English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / 622

622 Çeviri İngilizce

60 parallel translation
Como resultado de ello el aviador alumno Lewis Prentiss sufrió graves lesiones y el avión Harvard número 6278 resultó dañada.
And as a result of it, leading aircraftsman Louis Prentiss, suffered severe injuries and damage was done to aircraft Harvard number 622-78J, property of the Crown.
- 622.
- 622.
Envía los coches 620, 622 y 624.
The Flamingo. Roll cars 620, 622 and 624.
Mira : 622 mineros comunes, 43 con historial delictivo.
Yeah, well, here we are. "Of 622 regular miners, 43 have arrest or conviction records."
Hendrik, tráeme el cofre, que contaré 622 doblones... 632.
Hendrick, bring me over my casket, that I may count out 622 doubloons for... 632.
- KBG 622.
- KBG 622.
No, en la habitación 622.
No, Room 622.
Ahora me pregunto, Â ¿ puede haber algo más inútil que citar 622 00 : 50 : 37,200 - - 00 : 50 : 42,638 a una bestia ignorante a esta asamblea para ser juzgada? La acusación penal sólo podrá ser iniciada contra uno capaz de entrar en un pacto.
Now I ask you, can anything be more futile than to summons... a brute beast into this solemn assembly to sit in judgment upon it?
Fue la huida de Mahoma, de la Meca, en 622.
The "Hejira" was Muhammad's flight from Mecca in 622.
Las muestras de agua están contaminadas con tetracyanate 622.
The water sample's contaminated with tetracyanate 622.
- La Hassenfeffer 622.
- The Hassenfeffer 622.
- La puedes llevar al 622 de la 6ta?
- Can you get her to 622 on 6th Street?
¿ Cuántas veces mencionaron su nombre? Día 622
How many times was he named in this trial?
Necesitamos una ambulancia inmediatamente en la calle 622 Francis.
We need an ambulance immediately at 622 Francis Drive.
¿ Es la habitación 622?
House? Is it room 622, 642?
- 622.
622.
Y respiramos profundo, y, con estas últimas, contracciones dolorosas, te empujamos hacia el mundo, te dimos una nalgada, y limpiamos el liquido amiotico 799 00 : 33 : 44,622 - - 00 : 33 : 49,320 de tus ojos mientras dabas tu primera respirada por ti misma. - Este discuros te está enfermando?
And so we breathe deep, and, with these last, painful contractions, we push you out into the world, spank your bottom, and wipe the amniotic fluid from your eyes as you issue your first independent breath.
¿ Cuánto es 2.622.946 dividido 5.124?
What's 2,622,946 divided by 5,124?
Estoy en el 622.
I'm on number 622.
Te digo la verdad... 622.
I speak the truth... 622.
Tienes el 458 donde debería estar el 622. ¡ Es una estupidez, una estupidez!
You got the 458 where the 622 should be its stupid its stupid!
- En base al código de proceso penal,.. considerando la petición como fundada,..
Based on article 622 of the code of criminal procedure, having determined that the appeal is well-founded,...
M622.
It is located in the orbit of the planet.... The designation is M-622.
No hay registros de un planeta llamado M622.
- No, there are no records from the planet M - 622.
Envía un mensaje codificado a nuestras fuerzas, que nos encuentren en M622.
- Placed the coordinates for the flight to M - 622.
El año pasado el ingreso medio para familias blancas era de 50,622 $.
Last year the median income for white households was $ 50,622.
238,622 dólares.
$ 238,622.
Medio millón de personas en esta ciudad, 1.600 kilómetros cuadrados y teníamos que cruzarnos con Bobby.
Half a million people in this city, 622 square miles, we cross cases with Bobby.
En Turquía, el balance de 25 años de conflictos internos ha sido... 37.622 personas han perdido la vida y 22.327 han sido mutiladas.
IN 25 YEARS OF CIVIL WAR IN TURKEY... 32,000 guerrillas have been killed... 6,000 members of the security forces have been killed... 5600 people have gone missing... US $ 350 billion have been spent...
Necesito una patrulla en Mulberry, 622, apartamento... Tercer piso, encima de la puerta de entrada.
I need a patrol car sent over to 622 Mulberry, apartment, uh... uh... third floor, above the entryway door.
Camino de servicio 622, menos de media milla al suroeste del centro de comando.
Service road 622, less than half mile southeast of command center.
Tiene 141.622 km y se siente tenso como un tambor y estás conduciendo un Porsche descapotable.
It's done 88,000 miles and it feels tight as a drum and you are driving about in a convertible Porsche.
Así que tomaste la decisión tú solo de dar 622.000 dólares de mi dinero a un hombre que había estado acostándose con mi esposa.
So you took it upon yourself to give away $ 622,000 of my money to a man who had been sleeping with my wife.
Pero ese no fue el caso. ( Embajada de Estados Unidos )
622 ) \ cHEEEEF1 \ 3cH1B1B1D } U.S. Embassy
622 Oeste 14 Calle.
622 West 14th Street.
4.622.268 Cáncer ;
4,622,268 Cancer ;
Yo hice 622 justo antes que llegaras.
I did 622 just before you came in.
La habitación 622 está vacía. ¡ Policía!
Room 622 is empty. ♪ Police!
Intenta Verónica 622.
Uh... try Veronica 622.
Esto produce 622.
This produces 622.
Y en los círculos de ingeniería, 622 caballos de fuerza se conoce como un montón.
And in engineering circles, 622 horsepower is known as a lot.
Un Gran Turismo debería ser potente, con presencia, poderoso... 622 caballos, no es precisamente una carretilla...
A grand tourer should be powerful - and creamy and grunty and... - Uh...
Si se come a la mosca, se acreditarán $ 3622 en su cuenta, justo lo que Shelby debe en su MasterCard.
If you eat the fly, $ 3,622 will be credited to your account, exactly what Shelby owes on her MasterCard.
$ 3622 han sido acreditados en su cuenta del Banco Nola.
$ 3,622 has been credited to your Nola bank account.
Veo que han encontrado mi colección, 501.622.731 estrellas.
I see you've found my collection, 501,622,731 stars. You?
La FAA dijo que tenía el aérea despejada. Un 622 desde Tampa, 200 pasajeros. ¡ Comuníqueme con la torre de Miami, ahora mismo!
622 from champer, two hundred passengers get me the miami tower, right now if that plane's caught inside the cause radios it's engines could stop all units stand by only thirty seconds to clear air space copy that
Todos los derechos a todos, antes de ser admitido, 645 00 : 45 : 22.653 - - 00 : 45 : 25.622 pacientes se clasifican en los tipos 1, 2, 3, 646 00 : 45 : 25.689 - - 00 : 45 : 28.624 dependiendo de la sintomatología y el pronóstico de la enfermedad.
All right everyone, before being admitted, patients will be classified as types 1, 2, 3, depending on their symptomology and prognosis.
Que estabas esperando... - Que estaba esperando... - Si.
13 : 32,384 Larnell... can be your I articulate... 13 : 36,622 that you were hoping... 13 : 40,513 - that was waiting for... - if thus it is.
M622?
- M - 622?
¡ 622! ¡ Vamos, hombre!
622! Come on, man.
¿ 622 amoríos?
- 622 affairs?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]