Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / 793
793 Çeviri İngilizce
30 parallel translation
TERCER RELATO Paris, otoño de 1793
Setting : Paris. Time : utumn 1 793.
El 21 de Enero de 1793, la cabeza de Luis XVI cayó sobre el altar de la libertad.
On the 21st January, 1 793, - - Louis XVI was beheaded as a victim to the Republic of iberty.
Un mes más tarde, el 5 de septiembre de 1793 la Convención retomaba la dudosa ley organizando un ejército revolucionario.
one month later, - on the 5th eptember 1 793, the Paris convent enacted the sinister law instituting the Army of the Revolution.
LADY LOU ( Nacida para pecar ) Los Alegres Noventa Cuando todo estaba permitido en el Bowery.
. 3 00 : 02 : 35,325 - - 00 : 02 : 37,793
Es el 793.
It's 793.
marina ¿ qué decir acerca de una normativa oficial no den un apoyo adecuado 526 hombre 00 : 37 : 58.793 - - 00 : 38 : 01.921 y matando una misión antes de que siquiera empezar? He pensado que eran entrenados para esta misión, el Sr. Braden?
What do navy regulations say about a commanding officer not giving a man proper support and killing off a mission before you even start?
James George Hacker : 21.793.
James George Hacker : 21,793.
Lo suficientemente seguro, medio siglo después, en 793, la crónica anglo-sajona reportaba...
Sure enough, half a century later, in 793, the Anglo-Saxon chronicle reports...
Y componga el 793 793
You type in 7-9-3.
Syd, en caso de olvidarlo 793 por los teléfonos, las cartas y los números...
That spells "Syd," in case you forget. 'Cause the numbers and the letter... You know that.
Aquí agente de campo identificación Black 793 Sierra confirmación "Foxtrot".
This is field agent iD. Black, seven, niner, three, Sierra. Confirmation Foxtrot...
"Aquí agente de campo, identificación black 793 Sierra, confirmación" foxtrot "... "
This is field agent iD Black, seven, niner, three, sierra.
Asegúrense... que la franquicia quede a manos de ChicoLadilla. 793.
Make sure the franchise goes to Quidditchkid793.
eres un hombre, 1520 01 : 20 : 25.793 - - 01 : 20 : 27.711 nuestro hombre.
You're a man, our man.
eres el Dios que envía a disfrazarse, 1609 01 : 29 : 05.793 - - 01 : 29 : 08.458 multiplica sus células en el cerebro, hace que sean más inteligentes que nosotros? No, le voy a mostrar lo que estamos celebrando.
You're the God who sends out Stormtroopers, multiplies their brain cells, makes them smarter than us?
Mi número de ID es 1.944.793
My ID number is 1944793
La mañana del 18 de septiembre de 1 793 el presidente Washington encabezó una procesión al lugar
On the morning of September 18, 1793 President Washington led a procession to the site.
Tenemos exactamente 793 dólares entre todos.
We have exactly $ 793 between us.
En el año 793, sus antepasados navegaron por el Mar del Norte de Escandinavia.
In the year 793, their ancestors sailed across the North Sea from Scandinavia.
" yo sugiero que no se debe perder todo 965 01 : 09 : 18,720 - - 01 : 09 : 22,793 por una cuestion imaginaria de prestigio racial.
" I suggest it should not be thrown away
44793 dólares.
44.793 dollars
El 18 de septiembre de 1.793, día del equinoccio de otoño,
On September 18, 1793, the day of the Autumn Equinox,
Bueno? 00 : 08 : 46,793 - - 00 : 08 : 49,580 Hola, soy yo. Julie..
Hello?
- Por $ 793.000, la mitad en efectivo.
For which they paid $ 793,000... half in cash.
Violaste el título 18, sección 793.
You violated Title 18, Section 793.
Título 18, 641. Título 18, 793-e.
Title 18, 641, Title 18, 793-E.
Así que, por favor, si usted tiene cualquier información... 1.964 02 : 12 : 14,793 - - 02 : 12 : 16,283... hacer decirnos, ahora mismo.
So, please, if you have any information do tell us, right now.
Por lo tanto, señor Presidente, yo diría que la única razón por la que estamos aquí hoy, disfrutando en la banalidad de suficiencia de una audiencia del Senado en lugar de agacharse para cubrirse en una guerra, es porque he tenido la decencia de violar la Sección 793 del Título 18.
So, Mr. Chairman, I'd say the only reason that we're here today, luxuriating in the smug banality of a Senate hearing instead of ducking for cover in all-out war, is because I had the decency to violate Section 793
" En Italia hay 45 millones de mutualistas a los que se asignan más de mil millardos anuales, de los que 793 son para prestaciones sanitarias.
Well it was written in Italian!
Picard, épsilon 793.
Picard, epsilon 793.