English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / 80000

80000 Çeviri İngilizce

54 parallel translation
Y sólo en una ciudad, los mafiosos recaudan $ 80000 por semana.
And in one city alone, the racketeers harvest $ 80,000 a week.
La Asociación tiene en juego la confianza de 80000 personas... que dependen de nosotros para protegerlos de los mafiosos.
The Association has something at stake too - the confidence of 80,000 people out there... who depend on us to protect them from racketeers.
Un informativo que ya causó consternación en la tribuna... y heló la sangre en las venas de 80000 personas.
Here's a news flash that has already swept the grandstand... and sent chills and thrills racing through the veins of 80,000 people.
Un envío de $ 80000 en efectivo llegará al banco Farmers National mañana.
A shipment of $ 80,000 in cash arriving at the Farmers National Bank tomorrow.
Viéndote se diría que tienes 80000 dólares al año.
You look as if you have 80,000 a year.
- Nos espera una fortuna. - 80.000.
- But it's our best chance - 80000.
Elizabeth Hensolt, viuda de Hensolt, un pequeño fabricante de papel, un don nadie... Una mujer quince años más vieja que él, que se le ofreció por 80000 francos.
Elisabeth Hensolt, widow of Hensolt, a small paper manufacturer, a nobody a woman 15 years older than him, who'd offered herself for 80,000 francs.
- No, sólo tenía 80000.
- -No, she only had 80,000 francs.
El alquiler son 80000 yens por año.
The rent is 80, OOO yen per year.
- Y él me debe 80000 dólares.
- And he owes me about $ 80,000.
Este botón controla el voltaje de salida desde 55 hasta 80000.
This knob controls voltage output from 55 to 80,000.
He pagado impuestos por 80000.
Oh, I paid taxes on about 80 thou.
"He pagado impuestos por 80000".
"Oh, I pay taxes on 80 thou."
Oponerse a ellos sólo estaban 80000 mal equipados, los estadounidenses inexpertos.
Opposing them were just 80,000 ill-equipped, inexperienced Americans.
80000 Km. Cuadrados de arenas eternas.
Fifty thousand square miles of eternally shifting sand.
Te daré 80000 liras.
I'll give you 80000 lire.
Estas dos bolsas 280000 dinares. Eso no vale ni 80000.
- These two bags, 280 000 dinars, that is not worth 80 000 dinars...
A primera vista digamos que 80 mil.
I would say 80000.
¿ Cómo podemos pagar una casa de $ 80000?
How can we afford an $ 80,000 house?
80000 hombres y contando.
80,000 TROOPS AND COUNTING.
400.000 de Hungria... 200.000 de Rumania... 80.000 de Grecia.
400000 of Hungary, 200000 of Romania, 80000 of Greece.
"Los americanos, que ganen menos de 80000 dólares... verán reducido su cuota neta del 15 y 28 % al 12 y 23 %, respectivamente." Ya me duermo.
"In the Bartlet plan, Americans making less than $ 80,000 will see their marginal tax rate cut from 15 percent and 28 percent to 12 percent and 23 percent." I'm sleeping already.
Director ejecutivo, 80000 libras más coche.
Top executive position, 80k plus car.
No es mi asunto dejar mi auto de $ 80000 en México.
It's not my business to leave my $ 80,000 car in Mexico.
Mi auto de $ 80000.
My car. My $ 80,000 car.
Sixty-Four Thousand Dollar Question aporta 80000 en publicidad... y cuesta un tercio de lo que cuestan ustedes.
Sixty-Four Thousand Dollar Question brings in over 80,000 in sponsors... and it costs one third of what you do.
Ni siquiera tengo 80000 dólares, por Dios santo.
I don't even have $ 80,000, for God sakes.
Necesito 80000.
I need 80 grand.
80000.
Eighty thousand.
Porque Marty es demasiado amable como para decírtelo pero con todo lo que tú sabes es un poco incómodo cuando vienes y nos pides 80000.
Because Marty's too nice to say it but with all you know about this place, the clients and people who work here it makes it a little weird when you ask for 80 grand.
Si pensaba chantajear a alguien, hubiese hablado contigo y no hubiese sido por 80000.
If I was gonna shake anybody down, I'd come to you and it wouldn't be for 80 grand.
Traicioné a Arthur por 80000, ¿ y tú quieres matarme?
I sold out Arthur for 80 grand and a contract and you're gonna kill me?
Nueve meses después de la desaparición de Wong, un enmascarado robó 80000 dólares de un salón de mahjong a punta de pistola.
9 months after Wong's disappearance, a masked gunman robbed $ 80,000 from a mahjong parlor.
En realidad, hay 80000 terroristas en unos 80 países.
Well, actually there's about 80,000 of them, terrorists, in about 80 countries.
80000 muertes en Burma hoy despues del ciclon Nargis emergencia a traves de europa occidental con el agua potable, estricto racionamiento en holanda, francia..
80000 fatality in Burma today after cyclone Nargis emergency across Western Europe with drinking water strictly rationing in Holland, France..
Cuando termine la gira, Iron Maiden habrá tocado en 21 ciudades, recorrido más de 80000 kilómetros en 45 días, algo prácticamente imposible en el mundo de las giras de rock hasta que este grupo dio con la manera de hacerlo.
By the time this tour is over. Iron Maiden will have played in 21 cities. travelled over 50.000 miles in 45 days.
Con 80000 dolares en metalico en el maletero.
With $ 80,000 cash in his trunk.
He oído rumores de que puede llegar a 80000 pies, lo que es sorprendente.
I have heard rumours they can go to 80,000 feet, which is amazing.
GOLDMAN SACHS CALIFICACIÓN CDO Un grupo que compró estos valores que no valen nada fue el Sistema de Retiro de Empleados de Misisipi que les da pensiones a más de 80000 retirados.
One group that had purchased these now-worthless securities... was the Public Employees Retirement System of Mississippi, which provides monthly benefits to over 80,000 retirees.
Hace tres años, hubo un caso llamado el "Escándalo del Reloj"... en el que relojes de 80000 won... fueron vendidos en un evento, con nombre de marcas suizas, a 200 millones de won.
Three years ago, there was a case called Watchgate where 80,000 won watches were sold at a launch show, as Swiss name brands, to the tune of 200 Million Won.
PELIGRO ELECTRICIDAD 80000 VATIOS Si ha bajado por ahí, quizás haya sobrevivido.
If he made it down there, he might have survived.
Podría razonablemente esperar obtener... 80 mil euros.
Could reasonably expect to get... 80000 euros.
¡ ¿ Esto vale 80 mil euros?
Is this worth 80000 euros?
¿ Un depósito de 80000 dólares por los gemelos Jackson?
$ 80,000 tuition deposit- - Jackson twins?
En el verano, gana más de 80000 al mes.
In the summer, it nets 80,000 a month. In the summer, it nets 80,000 a month.
Por ejemplo... aquí tenemos 80000 dólares asignados a FitzCORE para la reparación del baño, pero creía que eso estaba incluido en el pago que hicimos antes por servicios de fontanerías no especificados.
For instance... we've got 80 grand here allocated to FitzCORE for the bathroom repair, but I thought that was included in the fee we paid earlier for unspecified plumbing services.
Hay sistemas de raíces que han vivido 80000 años.
There are root systems that have been alive for 80000 years.
¿ Por qué 837 y no 80000?
Why 837 rather than 80,000?
Porque no necesitaban 80000.
Because they didn't need 80,000.
80.000 liras.
80000.
80 mil euros por una foto.
​ ​ 80000 euros for a photo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]