Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / 975
975 Çeviri İngilizce
82 parallel translation
Por 5 años, son 5.975 manzanas.
For 5 years, is 5975 apples.
2975000 ciudadanos impacientes se concentran delante de la estación esperando a Bencino Napoloni.
2,975,000 eager citizens are massed in the station square awaiting Benzino Napaloni.
Salvo por las 4.975 liras auténticas que te ha devuelto Peppone. ¿ Qué harás con éllas?
What about the 4,975 lire Peppone gave you back as change?
- Söderåsen 975.
- Söderåsen 975.
Podría ponerme con Söderåsen 975.
I would like to be connected to Söderåsen 975.
¿ 975?
975?
nO 975 01 : 26 : 48.551 - - 01 : 26 : 49.984 sin licencia.
No.
El plano original debe de estar registrado en algún sitio.
well there must be The original architects drawing registered somewhere. 341 00 : 38 : 06,058 - - 00 : 38 : 07,975 I'll get onto that.
Cuando mis 975 dólares se acabaran.
When my $ 975 ran out.
Envíelo a Glenwood 975, Jackson Heights, Apartamento 3A.
Send it to 975 Glenwood, Jackson Heights, Apartment 3A.
Hace un año, en la noche del 15 de abril de 1975, mató, de un tiro de fusil, al cabo de policia Grimaldi, durante una operación de servicio.
" One year ago, on the night of April 1 5, 1 975, you fired a shotgun, killing Sergeant Grimaldi, who was present in the line of duty.
creo que lo mejor ahora. por lo, 96 00 : 08 : 54,975 - - 00 : 08 : 58,968 es que el secretario de estado escribir una pequeña nota a Roma. entonces no hay mucha razón para escuchar las conversaciones de los tribunales del Bronx.
I think the best thing now, by far, is to have the secretary of state drop a little note to Rome.
Un burro semental bien grande... entró en el prado de Toro, pero de allí no volvió a salir... porque no tenía permiso.
56 00 : 12 : 49,975 - - 00 : 12 : 51,893 he stepped into the Bull's field, but he never stepped out again... because he didn't have permission!
- 47-6, Finales Estatales, 1975.
- 4 7-6, State Finals, 1 975.
Sí, soy yo... como alrededor de 1975.
Yeah, that's me... like circa 1 975.
No digo que habría sido diferente si mi madre no hubiera muerto cuando yo era niño. En la cárcel sólo oyes... NUEVA YORK 1 975
Now I ain't sayin'that my way would have been different had my mother been alive when I was a kid,'cause that's all you hear in the joint.
¿ Notas una especie de corriente?
Notes a sort of chain? 191st 00 : 19 : 22,665 - - 00 : 19 : 23,975 It's gassy.
Hay 2795,75 dólares por la computadora portátil 391,12 dólares por el dictáfono 1587 dólares por la impresora láser 975,25 dólares por el archivero.
There's $ 2795.75 for the portable computer, $ 391.1 2 for the Dictaphone, $ 1 587 for the laser printer, $ 975.25 for the file cabinet.
Clase Intrépida. Velocidad crucero sostenible a warp 9.975.
lntrepid-class- - sustainable cruise velocity of warp factor
Velocidad warp a 9.975.
Top cruising speed : warp 9.97 5.
Warp 9.975
Warp 9.975
RALPH 975 a.C. - 970 a.C. ¡ Goliat II las pagará de verdad!
Goliath II is really gonna pay!
" 975, ¿ puedo invitarte a una copa?
( Donna ) " 975, can I buy you a drink?
Regional, 575. Estatal, 975.
Regionals 575, State 975.
Me debes 97 5.
That's 975 you owe.
Los asientos deben estar rotos y debe oler a rosetas de 1975 pero tiene el encanto de los cines de antaño.
Granted, the seats are torn and it smells like burnt popcorn circa 1 975 but it does have that old-movie-house kind of charm.
Zhang Shihao, clase 975.
Zhang Shihao, class 975.
Zhang Shihao, clase 975.
Zhang Shihao, 975 class.
Con base en la prueba de penetración - - utilicé un bloque gelatinoso para reconstruir el tejido humano- - el tirador estaba a 900 metros de distancia.
Based on the penetration test - - I used a gelatin block to reconstruct the human tissue - - the shooter was 975 yards away.
600 metros para el primer disparo, 900 para el segundo.
650 yards for the first shot, 975 for the second.
975.
975.
Bueno, por cielo santo, mi John no me vio desnuda hasta la primavera de 1975.
I mean, for God's sake, my John didn't see me naked until the spring of 1 975.
9 años, 11 meses, 28 días y 1553 asesinatos... permanecen sin resolver desde 1995.
Nine years, 11 months... 28 days... and 1,553 murders since. 975 still unsolved.
975 asesinatos sin resolver 1 615 niños sin madre 10 323 hermanos, hermanos, amigos y parientes creyendo que tal vez fui yo.
975 murders unsolved. 1,615 children without mothers. 10,323 brothers, sisters friends and relatives all bereaved.
" En octubre de 1 975 muere, en una prisión militar... el periodista Vladimir Herzog ( Vlado ).
" In October 1 975, in a military prison... the journalist Vladimir Herzog ( Vlado ) is killed.
Este es un film que debí haber hecho hace mucho tiempo... un film sobre el periodista Vladimir Herzog... asesinado en una cárcel militar hace 30 años... en el inolvidable 25 de octubre de 1 975.
This is a movie I should've done a long time ago... a movie about the journalist Vladimir Herzog... who was killed in a military prison 30 years ago... on the unforgettable day of October 25th, 1 975.
En la mañana del 25 de octubre de 1 975, un sábado...
On the morning of October 25th, 1 975, a Saturday...
" Hechos marcantes además de los registrados en este film : - El rabino Henry Sobel decide ubicar la tumba de Vladimir Herzog... fuera del área destinada a suicidas, en el Cemitério lsraelita do Butantã... según la tradición judía. 1 975
" lmportant facts that were not included in this film :
Greg padre, Greg hijo y Angela. Navidad 1975.
Greg senior'young Greg and Angela'Christmas 1 975.
975 metros. Bien.
Uh, 3,200 feet.
1973. 1975.
7.973 7.975
ALD97570807 ¡ 7!
- ALD... 975... 7080... 7... - 7!
Estamos a 975º.
We're at 975 degrees.
Lo arrestaron en enero de 1 975 por abuso deshonesto.
He was arrested January 1975 for molestation.
En enero de 1 975, lo envían a Atascadero.
January, 1975, they send him to Atascadero.
- 1975.
- 1 975.
Dos paquetes de 975 g de Plastit W. Suficiente explosivo para volar un pánzer.
Two 975-gram packs of PIastit W. Enough explosive to cripple a panzer.
Tengo un Fairmont 1,975.
I got a 1975 Fairmont.
Patrulla un área de 157 kilómetros cuadrados.
You patrol 975 square miles
Sí, todo este corredor es 1.975.
Yeah, this whole corridor is 1975.
- El 6 de enero, periodistas de las principales capitales del país... orientados por el Sindicato de Periodistas de São Paulo.
- Rabbi Henry Sobel decides to bury Vladimir Herzog... outside the suicidal wing of Butantã's Israeli Cemetery... following the Jewish tradition. 1 975 1 976