English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Addams

Addams Çeviri İngilizce

206 parallel translation
Escucha, ¿ conoces a Flo Adams?
Say, listen, you know Flo Addams, don't you?
Al Dpto. de la Srta. Adams Soy Little John Sarto.
Up to Miss Addams'apartment. I'm Little John Sarto.
No irá al Dpto. de la señorita Adams.
You ain't going up to no Miss Addams'apartment.
- Porque hace unos 8 meses la Srta. Adamas se fue con plumas y todo al edificio Parkway Wiltmore.
- Because about eight months ago Miss Addams upped and flew her fine feathers over to the Parkway Biltmore.
No, no hay ninguna Adams trabajando aquí.
No, there's no Miss Addams working here.
Mejor date prisa, la Srta. Adams quiere verlos.
Hey, Al, you better step on it. Miss Addams wants to see them.
¿ Adams?
Addams?
¿ Flo Adams?
Could that be Flo Addams?
No, es Florence Addams, vive aquí.
No. This is Miss Florence Addams, a guest.
- Flo Addams.
- Flo Addams.
Oye, ¿ eres el chófer de la Srta. Adams?
Buddy, are you Miss Addams'chauffeur?
Sí, ¿ por qué?
Miss Addams? Yeah. Why?
" Florence Addams, dueña de un popular cabaret anunció su boda con Clarence P. Fletcher, rico ranchero, para la próxima semana.
" Florence Addams, popular nightclub owner announced that she would marry Clarence P. Fletcher wealthy Midwestern rancher, next week.
Miss Addams fue novia del gangster Little John Sarto, al que se cree muerto aunque nunca se encontró su cadáver. "
Miss Addams was reported to be fiancée of Little John Sarto, gang leader who is believed slain but whose body has never been discovered. "
"'Nunca en mi vida', dijo Miss Addams a los periodistas'había sido tan feliz como ahora.'"
"'Well, never in my life,'Miss Addams told reporters...'... have I been so thrilled and happy. "'
Es un cuadro que sólo podía haber pintado Charles Addams.
Now, that's a picture only Charles Addams could draw.
- ¿ Es aquí donde vive la familia Addams?
- Is this where the Addams family lives?
Debes de ser hija de los Addams.
You must be one of the Addams children.
Sra. Addams, me enviaron aquí...
Mrs. Addams, I was sent here...
No, Sra. Addams.
No, Mrs. Addams.
Sra. Addams, sus hijos tienen seis y ocho años...
Mrs. Addams, your children are six and eight years old...
Hola, Sr. Addams.
Hello, Mr. Addams.
Le acompañará hasta el Sr. Addams.
He will take you to Mr. Addams.
Pensándolo bien, quizá sea mejor que vea al Sr. Addams.
On the other hand, perhaps it would be better to see Mr. Addams.
El Sr. Addams.
Mr. Addams.
Sr. Addams, soy Sam Hilliard, de la escuela Sherwood.
Mr. Addams, I am Sam Hilliard from the Sherwood School.
Sr. Addams, seguro que querrá que sus hijos sean como otros niños.
Mr. Addams, surely you want your youngsters to be like other children.
Siga usted el mío, deje a esos Addams donde están.
If you take my advice, you'll leave those Addams kids right where they are.
John Addams.
John Adams.
En "La Familia Addams", ¿ qué instrumento tocaba Lurch?
"On The Addams Family, what musical instrument did Lurch play?"
En "La Familia Addams", ¿ qué instrumento tocaba Lurch?
On The Addams Family, what musical instrument did Lurch play?
Acabaría sentado enfrente de Morticia Addams.
I'll be sitting across from Morticia Addams.
¡ Condenado Addams!
Damn you, Addams!
Estoy aquí para ver a la Sra. Addams sobre la subasta de caridad.
I'm here to see Mrs. Addams about the charity auction.
"¿ El Fondo de Retiro a lo Largo de Lucas Addams?"
"The Fester Addams Offshore Retirement Fund?"
Eso son los doblones para la cuenta de los Addams.
Those are doubloons for the Addams account.
¿ Addams?
Addams?
He sido el abogado de los Addams por años.
Hey, I've been the Addams'lawyer for years.
Cada año en esta fecha ofrecemos una llamada de clarín a Lucas Addams.
Every year on this date, we offer a clarion call to Fester Addams.
Lucas Addams...
Fester Addams,
Lucas Addams, retoma tu fuerza y toca tres veces.
Fester Addams, gather your strength and knock three times.
Lucas Addams, ¡ exijo que toques de nuevo!
Fester Addams, I demand that you knock again!
Lucas Addams, en casa después de tanto.
Fester Addams, home at long last.
Fue donada por Morticia y Homero Addams.
It was donated by Morticia and Gomez Addams.
Vendido a Morticia Addams por 50000 dólares.
Sold to Morticia Addams for $ 50,000.
Madre y Padre Addams.
Mother and Father Addams.
Y siendo un Addams, lo comprendes completamente, ¿ verdad?
As an Addams, you understand completely, don't you?
Como un Addams, sí, lo comprendo.
As an Addams, yes, I do.
- ¡ Sr. Addams!
- Mr. Addams!
Sra. Addams, ¿ puedo hablar con usted un momento?
Mrs. Addams, can I see you for a moment?
Pero Merlina trajo esta foto Calpurnia Addams.
But Wednesday brought in this picture, Calpurnia Addams.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]