English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Afford

Afford Çeviri İngilizce

16,573 parallel translation
No puedo pagar la Universidad, mamá.
I can't afford a university, Mama.
Y no puedo permitirme llevarla hasta la ciudad... cada vez que el niño se inquieta.
And I can't afford to be driving her into the city every time that kid gets fidgety.
John Campbell no puede permitirse las consecuencias políticas de mi muerte, pagará.
John Campbell cannot afford the political fallout of my death. He will pay.
¿ Algún préstamo enorme que no puedes costear?
Got some massive loan you can't afford?
Pero no tienen el dinero para demandarme.
But you can't afford to sue me.
No puedes permitirte más errores.
You can't afford any more missteps.
Probablemente estaré aquí toda la noche, mientras que Bob Shapiro come la cena en algún restaurante de Beverly Hills que no me puedo costear yo.
I'll probably be here all night, while Bob Shapiro eats dinner in some Beverly Hills restaurant I can't afford. Well, I'll make it quick.
No me puedo permitir ser acusada de pasar un buen rato en este momento.
I cannot afford to be accused of having a good time right now.
No puedes permitírtelo.
Can't afford it.
Ali, lo siento, pero ya no puedo mantenerte.
Ali, I am sorry, but I can't afford to support you any longer.
Pero mi madre no puede perder clientes hasta que eso suceda.
But my mom just can't afford to lose business until that happens.
A Alice le gustarán los excesos, pero yo, Vince, yo soy de Phoenix, y estudié con niños indios muy pobres.
Alice may be all about excess, but me, Vince, I'm from Phoenix. I went to school with Indian kids couldn't afford pants.
Es verdad que la mayoría no puede pagar un colegio.
It is true that most of our children cannot afford school.
¿ Sus chicos podrían pagarlo?
Your children could afford this?
Este vuelo no puede permitirse ningún retraso extra.
Well, this flight cannot afford any further delays.
El decoro es para la gente que no puede permitirse los zafiros.
Good taste is for people who can't afford sapphires.
Como científico, es un lujo que no me puedo permitir.
As a scientist, that's a luxury that I cannot afford.
¿ Cómo se puede permitir un oboe de 40000 dólares?
How did you afford a $ 40,000 oboe in the first place?
Mis supersentidos son algo que no puedes dejar fuera... de la caja de herramientas.
My super senses are a tool you can't afford to leave in the tool chest.
Tienes que jugar más de lo que puedas perder.
You gotta gamble more than you can afford to lose.
¡ Podías ser feliz!
You could afford to be happy!
¿ A quién le da el bolsillo?
Who could afford that?
No tengo dinero para arreglarla por ahora, así que...
I-I can't afford to have it fixed right now, so...
Nuestro pueblo no puede darse estos lujos.
Jackie Lynn, our town can't afford this.
Trató de ir a la universidad, pero no pudo costeársela.
He tried to put himself through college, but couldn't afford it.
Todos ustedes pueden ir.
You can all afford it.
- El dinero no es tan bueno, Y no puedo permitirme el lujo de tomar
- The money's just not as good, and I can't afford to take
¿ Su familia puede permitirse de proporcionarle un abogado?
Can your family afford to supply you with an attorney?
¿ Tu familia puede permitirse la fianza?
Can you or your family afford bail?
No me puedo permitir perder la fianza.
I can't afford to forfeit the bail.
Estas sí puedes pagarlas.
These you can afford.
¿ Podrías dejar de comentar hasta donde crees que alcanza o no alcanza mi poder adquisitivo, por favor?
Would you stop it with the what you think I can and can't afford, please?
Eso es bueno... porque no la pagaré
More than you can afford. That's nice.
No podemos darnos el lujo de perder... el tiempo con gente que nos agrade.
We can't afford to waste time liking people.
Pero me resulta imposible arriesgarme así.
But I can't afford to take that chance.
No podemos permitirnos quedar en diferentes bandos.
We can't afford to fall into separate camps.
La pregunta es, ¿ pueden pagar?
The question is can you afford it?
- ¿ Pueden pagar $ 5000 al mes?
Can you afford five grand a month? No.
No podemos pagar este lugar.
We can't afford this place.
Sí, ahora podemos llenar dos casas.
Yeah, we can actually afford to fill two houses now.
Si no puede pagar un abogado, se le asignará uno.
If you can't afford an attorney, one will be appointed to you.
- Está mucho mejor. Pero él, su madre y su hermana, viven de una manera tan mísera, que apenas se pueden permitir calentar sus aposentos.
But he and his mother and sister, they live in such a poor way, they can barely afford to heat their rooms.
Si fuera tú lo dejaría claro, no puedes permitirte comprometerte con una chica sin dinero.
I should make it clear if I were you you can't afford to be engaged to a girl with no money.
Son 7 For All Mankind.
You wish you could afford'em.
Se puede permitir comprar su propio café.
You can afford to buy your own.
Así que, la audiencia se va acercando cada vez más, incluso me compro un traje que no puedo permitirme... lo divido entre tres tarjetas de crédito.
So, the hearing's getting closer and closer, I even get this new suit that I can't afford... I split it over three credit cards.
Él es el mejor abogado que puedes costear.
He's the best lawyer you can afford.
Con todo lo que he perdido en los últimos días, no puedo también permitirme perder el nombre.
I do. With everything I've lost in recent days, I can't afford to lose the name, too.
Con todo lo que he perdido últimamente, no puedo perder mi nombre también.
With everything I've lost in recent days, I can't afford to lose the name, too.
- No sé cómo lo costearemos.
- I don't know how we're gonna afford this.
Hay uno que cuesta $ 1.000.
And, uh, I can't afford the engagement ring.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]