Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Aisha
Aisha Çeviri İngilizce
689 parallel translation
Aisha, activa la pantalla.
Aisha, beam the vis-a-screen.
Por lo tanto, prefieren pasar más dinero y van... a la señora Aisha Sophie o señora con la calle de Argelia.
Therefore, they prefer to spend more money and go... to Madame Sophie or Madam Aisha with the Algerian street.
Bueno, es comprensible que no se podía vivir sin ella, Señor Kadir, porque Aisha todos los días presentada a cinco mil.
Well, it is understandable that you could not live without it, Monsieur Kadir, because Aisha every day brought to five thousand.
Y Aisha era muy popular.
And Aisha was very popular.
Aisha, mi madre que se presentan en la veinte clientes al día...
Aisha, my mother served on the twenty clients a day...
Obregally...
Poor Aisha.
Ya he visto lo que ha pasado... ¡ Mi hermano y Aysha!
I saw what happened, my brother and Aisha.
ella es Aisha.
Here is Aisha.
ahm, Aisha... es la madre de Shitan.
Now, Aisha... is Shetan's dam.
Man, sería mejor que dejes de engañar a Aisha.
Man, you better stop fooling with Aisha.
¿ Qué hay de Aisha?
What about Aisha?
Ya te lo he contado cien veces. Sigue el rastro de gotas que le lleva a la casa de Aicha.
He's tracking the blood, drop by drop, to Aisha's house.
Porque Ai'cha es virgen.
- Because Aisha's a virgin.
faltan pocos segundos para llegar al objetivo.
We're three seconds away from the target zone. Aisha, you're on!
quien completa un perfecto quinto aterrizaje.
Here comes Aisha! She makes it a perfect five out of five landing and ties the 1986 record.
¿ Qué es esto?
- AISHA : What is it?
Miren este lugar.
Look at this place. AISHA :
Parece que alguien tuvo un mal día.
AISHA : Whoa. Looks like somebody had a bad day.
- Increíble.
- AISHA : Amazing.
feroz e imparable.
Aisha, you are the bear, fierce and unstoppable.
Bienvenidos al parque jurásico.
- Welcome to Jurassic Park. - AISHA :
Mi nombre es Aisha.
My name is Aisha.
Salvo, Aisha.
Salvo, Aisha.
- Le conté la historia.
- Aisha! - I told him the story.
Aisha!
Aisha!
Mira, Aisha me llama "tío", soy realmente su tío?
Look, Aisha calls me "uncle", am I really her uncle?
Esta es la dirección en Montelusa donde Aisha se va a quedar.
This is the address in Montelusa where Aisha's staying.
Aisha Adouani y Karima Moussa.
Aisha Adouani and Karima Moussa. Hurry up, move it!
Aisha Thompson, 14 años.
Aisha Thompson, 14.
Papá empezó a drogarse y desapareció, mamá nos crió pero murió hace dos años de cáncer de mama así que me quedé solo con Aisha.
Dad got hooked on dope, disappeared, and mom brought us up, but she died two years ago, breast cancer, so it was just me and Aisha.
Aisha me contaba todo.
Aisha told me everything, okay.
Creció con la madre de Rodney y Aisha.
He grew up with Rodney and Aisha's mother.
¿ Entonces la muerte de Aisha Thompson es nuestra culpa?
Oh, so Aisha Thompson's death is our fault?
El médico dice que ha estado así por 18 horas pero aun así pudo haber matado a Aisha.
ME says he's been down at Ieast 18 hours, but he still could have murdered Aisha Thompson.
Aisha era todo lo que tenía.
Aisha was all I had left, all right?
Al siguiente interno llorón que venga donde mí por una galleta y un abrazo, juro por Aisha, que lo voy a lastimar.
The next whiny intern that comes to me for a cookie and a hug, I swear to Aisha, I'm going to hurt them.
Esa es Aisha.
Now that's Aisha.
Aisha, no estás apostando mal, ¿ no?
Aisha, you ain't ass betting, are you? Huh?
- Aisha le pegó con la pelota.
- Aisha hit her with the ball.
¿ Viste quién apuñaló a Aisha Nance?
Did you see who stabbed Aisha Nance?
Sí, señor, admito que vi a Aisha.
Yes, sir, I admit I saw Aisha.
Sé que apuñalaste a Aisha, Nikki, pero si eres buena conmigo...
I know you stabbed Aisha, Nikki. But if you be sweet to me...
La paliza de Nikki no fue por Aisha.
Nikki's beating wasn't about no Aisha.
- Nos tienen arrinconados.
- AISHA :
A mi también.
- AISHA :
Resiste Aisha.
Hold on, Aisha!
¿ Qué fue eso?
- What's that? - AISHA :
Aisha?
Aisha?
Aisha.
Aisha.
- Aisha!
- At your service.
Aisha!
Ai, ai, sha, sha.. "