English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Alan

Alan Çeviri İngilizce

13,535 parallel translation
Alan...
Alan...
¿ Alguien sabe algo de Vera y Alan?
Anyone hear from Vera and Alan?
¿ Alan?
Alan?
Alan.
Alan.
Josué, escucha, Alan tiene sido secuestrados, y creo que...
Joshua, listen, Alan has been kidnapped, and I think...
Todo lo que oí es que ella dirige a algún lugar llamado Esmirna, y sonaba como Alan había sido secuestrado.
All I heard is that she's headed to some place called Smyrna, and it sounded like Alan had been kidnapped.
Vera y Alan nos necesitan.
Vera and Alan need us.
¿ Dónde está Alan?
Where's Alan?
Alan?
Alan?
- Oye, ¿ cómo está Alan?
- Hey, how's Alan?
Alan... necesito tu ayuda -
Alan... I need your help.
Maldición, Alan, ¿ dónde está el fuego?
Damn it, Alan, where's the fire?
Alan dime que estás bien.
Alan, te-te-tell me you're okay.
Mi amigo Alan esta viniendo
My friend Alan is coming over.
Alan, por favor llámame.
Alan? Please... Call me back.
No tenía control, Alan.
I had no control, alan.
Lo siento, Alan.
I'm sorry, alan.
- ¡ Alan! - No estando contigo
Not while I've been with you.
Alan, es mi culpa.
Alan, it's my fault.
- Creo que es una buena idea Alan.
I think it's a good idea, Alan.
- Hola Tom, es Alan.
- Hi, tom. This is alan.
- Mierda, Alan.
- Oh, sh- -
Lo siento. - Sí.
Alan, god, shit, I'm so sorry.
- Alan, quería decirte que lo que hizo Mae no estuvo bien.
Alan, I do just want to say That wasn't very cool what mae did.
- Hola, Rose. - ¿ Alan? Stuart ha irrumpido en mi casa y no se quiere ir.
- Alan, stuart's broken into my house and he won't leave.
- No, ¡ Alan! - No lo usaré.
- What-- no, alan!
No salgas del auto, Alan.
- I don't think I should get out.
Me sorprende que esta sea le primera vez que se conocen.
- No, don't get out of the car, alan. - Out!
- ¡ No eres un piloto de carreras! - Podemos hacer esto.
- Alan, you are not a stunt driver!
Alan, no bromees. ¡ Alan!
Alan, don't mess around.
¡ Estamos en la carretera! Alan, eres un imbécil.
I want to talk to rose!
o por Alan, si vamos a eso.
Not you, not you. Or alan. You, for that matter.
Alan también está de acuerdo
Alan agreed not to check on her too.
- No, Alan.
- No, alan.
- ¡ Alan!
- Alan!
- ¡ Alan!
- Why didn't- - - Why can't he- - - alan!
Alan Fitch no lo pensó.
Alan Fitch did not think so.
Porque me llamo Alan.
Because my name's Alan.
- Alan, la energía del impacto me noqueó.
- Alan, the energy from the impact knocked me out.
Buenas noches, Alan.
Good night, Alan.
¿ Has visto a Alan?
Have you seen Alan?
¿ A Alan?
Alan?
Alan no fuma.
Alan doesn't smoke.
Sí, tiene una precioso abrigo rosa con un gorro a juego que Alan y yo le compramos.
Yes, she's got a lovely little pink velour coat and a matching hat that Alan and me bought her.
Alan, ve ahí dentro.
Oh, Alan, you go in there.
- Por supuesto Alan.
Of course, Alan.
- Alan, mi ex-esposo.
Who's that?
Oh, no, no lo era.
It's alan, my ex-husband.
¿ Alan?
Alan.
Gracias por esto, Alan. Hola, Mae.
- Thanks for this, alan.
Toma Alan.
Here you go, alan. - Oh, yum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]