Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Annalise
Annalise Çeviri İngilizce
846 parallel translation
Marlene, Ursula, Annalise y Annalore.
Marlene, Ursula, Annalise...
Annalise, o Anna-Lisa Hansen.
Annalise, or Anna-Lisa Hansen.
Ella es Annalise.
This is Analise.
Annalise ha trabajado conmigo por- - ¿ Hace cuánto trabajas conmigo?
Analise has been working for me, for how long has it been?
Annalise ha sido descuidada.
Analise has been sloppy.
Necesitaremos hacer algunos cambios, ¿ verdad Annalise?
We need to make some changes, don't we, Analise?
¿ Cómo se verá mamá si tu estás allí con Annalise?
What will it look like for Mum if you're there with Annalise?
¿ Qué hay de malo con Annalise?
What's wrong with Annalise?
Hola, Annalise...
Hiii, Annalise...
Le decimos a Annalise que esta noche el buffet es 100 % carbohydratos ¡ y no aparecerá!
We tell Annalise that the buffet tonight is 100 % carbohydrate and she won't turn up!
Le decimos a papá y a Annalise que lleguen temprano, a eso de las 7 : 30, y le decimos a Leo que llegue a la misma hora para festejar.
We tell Dad and Annalise to get there early, about 7 : 30, and we tell Leo to get there at the same time to do that birthday stuff.
Le decimos a mamá que llegue a las 8 : 30, 9, eso me da tiempo para hablar con Annalise, y... ¿ qué?
We tell Mum to get there for about 8 : 30, 9, then that gives me time to have a word with Annalise, and... What?
Annalise empezó, lo hizo, yo a escuché.
Annalise started it, she did, I heard her.
Annalise, ¡ ni te atrevas!
Annalise, don't you dare!
que tu relación con Roscoe y el suicidio de Annalise son lo mismo...
that your relationship with Roscoe and Annalise's suicide are the same...
Se llama "Annalise".
( song playing ) It's called "Annalise".
Annalise Byrne.
Annalise Byrne.
* Annalise *
♪ Annalise ♪
Estamos buscando a Annalise Byrne.
( Aidan ) : We're looking for Annalise Byrne.
Annalise es amistosa con Saturn 66, ¿ cierto? ¿ Billy y Max?
Annalise is friendly with Saturn 66, right?
Saben, creo que es mejor que le pregunten a Annalise.
You know, I think you'd better ask Annalise.
Su esposa Annalise, dice que estuvo con él cuando Max fue asesinado... estuvo todo el día.
His wife, Annalise, says she was with him when Max was killed... had been all day.
Annalise, ¿ Tú y Billy eran muy unidos?
Annalise, were you and Billy very close?
Annalise, ¿ cuándo fue la última vez que hablaste con Billy?
Annalise, when was the last time you spoke with Billy?
¿ Por qué ustedes dos no se encuentran con Annalise mañana, vean si pueden agitar esa pobre coartada?
Why don't you two head to Annalise's tomorrow, see if you can shake that alibi loose?
Ayer saliste a algún lugar en tu auto cuando dijiste que estuviste en con Annalise, ¿ cierto Simon?
You went somewhere in your car yesterday when you said you were at home with Annalise, didn't you, Simon?
Annalise se llevó el auto.
Annalise took the car.
¿ Annalise fue al hotel?
Annalise went to the hotel?
Si Billy está obsesionado con Annalise, y ella le cierra la puerta de golpe, podría haberlo colocado en un estado mental peligroso.
If Billy's obsessed with Annalise, and she slammed the door on him, it could have put him in a dangerous state of mind.
¡ Annalise, abre!
( knocking on door ) Annalise, open up!
Annalise, ¿ qué le dijiste a Billy?
Annalise, what did you say to Billy?
Annalise.
( sighing ) : Ah, Annalise.
Le dije lo que Annalise me dijo, y solo se quedó muy callado, hombre.
I told him what Annalise said, and he just went really quiet, man.
Annalise va a intentar sacar huellas.
Annalise is gonna dust these for fingerprints.
Vale. ¡ Gracias Annalise!
OK. Thanks, Annalise!
Jefa, Annalise bajo estudios forenses en la escena del crimen dijo que el ADN de los cables de la cámara de seguridad pertenecen a Dave Mastings, el jefe de seguridad en el club.
Boss, Annalise down at forensics at the crime scene said that the DNA on the cables of the CCTV recorder belong to Dave Mastings, head of security at the club.
Asher, tiene a su padre, y Wes, no lo sé, pero parece que a Annalise le gusta.
Asher, he's got his father, and Wes, I don't know, but it seems like Annalise likes him.
Así que en lugar de decirte la respuesta a lo que has preguntado, déjame decirte que el tiempo que estás gastando preocupándote de Frank podrías utilizarlo para conseguir que Annalise se aprenda tu nombre.
So rather than me tell you the answer to what you just asked, Let me just say that the time you are wasting worrying about Frank is time you should be using getting Annalise to actually learn your name.
Annalise.
Annalise.
Soy la profesora Annalise Keating y esta es la ley criminal 100.
I'm professor Annalise Keating, and this is criminal law 100.
Ella no está equivocada, analízalo.
She's not wrong, annalise.
Annalise, Sam y tú han sido grandes activos para nosotros, y creo que es justo decir que han recibido un generoso paquete de compensación y una libertad sin precedentes dirigiendo tus clases sin supervisión alguna.
Annalise, you and Sam have been great assets to us here, and I think it's fair to say you've received a generous compensation package and unprecedented freedom in conducting your classes with virtually no oversight.
Señora Murphy, soy Annalise Keating.
Mrs. Murphy, I'm Annalise Keating.
¿ Es el guardaespaldas de Annalise?
Is he Annalise's bodyguard?
Annalise, ¿ eso realmente pasó?
Annalise, that actually happened?
Dicen que la universidad quiere que Annalise lo defienda.
I heard a rumor that the university wants Annalise to defend him.
No la llames "Annalise".
Don't call her "Annalise."
Nunca se fue, Annalise.
He never left, Annalise.
Annalise, escuché que estabas en este caso, aunque no parezca, ya no durará demasiado.
Annalise, I heard you were on this case, though it doesn't look like it'll be a long one anymore.
Annalise Keating.
Annalise Keating.
Y dile a Annalise que la proxima vez envie a Frank.
Goodbye. Oh, and tell Annalise to send Frank next time.