Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Astra
Astra Çeviri İngilizce
350 parallel translation
"Por el camino áspero a las estrellas"
"Per aspera ad astra"
Daddy quería salir de allí por lo que tomó un trabajo en el planeta Astra.
Daddy wanted to get away so he took a job on the planet Astra.
He matado a un miembro de la tripulación en la nave espacial para Astra.
I killed a crewmember on the spaceship to Astra.
¿ Señorita Astra?
Miss Astra?
- Soy el señor Armand. ¿ Está Astra Adele?
- I'm Mr. Armand. Is Astra Adele here?
- Si, Atra lo está esperando.
- Yes, Astra has been waiting for you.
La señorita Astra le está esperando.
Miss Astra is expecting you.
Señorita Astra, no fue eso un poco duro?
Miss Astra, wasn't that a little harsh?
No, gracias señorita Astra.
No thanks, Miss Astra.
Mejor comida que he tenido desde el Rainbow Room en el Astra.
An Eagle it shall be.
"Per ardua ad astra"
"Per ardua ad astra."
"Per ardua... ad astra"
"Per ardua... ad astra."
Es terriblemente agradable verla, Princesa Astra...
It's awfully nice to see you, Princess Astra...
- Princesa Astra.
- Princess Astra.
Yo le enseñaré a la Princesa Astra y a sus amigos pacifistas.
I'll show Princess Astra and her pacifist friends.
La Princesa Astra está desaparecida.
Princess Astra is missing.
Y Astra tampoco.
Nor does Astra.
Han asesinado a uno de mis guardias, secuestrado a la Princesa Astra, sin duda con la connivencia del Cirujano Merak aquí presente.
You've murdered one of my guards, abducted the Princess Astra, no doubt with the collusion of Surgeon Merak here.
Aunque crean haber visto un Cinzano, puede que eso no sea muy Astra, pero la visibilidad era muy mala.
Who says they saw a Cinzano? It may not be very Astra, but visibility was poor.
¿ Dónde está Astra?
Where's Astra?
¿ Por qué querría el Marshal deshacerse de Astra?
Why would the Marshal want to get rid of Astra?
Astra y yo estabamos intentando ponernos en contacto con los Zeons y pactar la paz.
Astra and I were trying to make contact with the Zeons to try and make peace.
Sabia que yo estaba en peligro pero pensé que Astra estaba a salvo.
Well, I knew I was in danger, but I thought Astra was safe.
- Astra debe estar aquí, debe estar.
- Astra, she must be here, she must be.
Si Astra ha sido...
If Astra's been...
- Astra.
- Astra.
Dime, aparte de ese aro que Astra lleva, ¿ hay algo más que ella se ponga o lleve siempre?
Tell me, apart from that circlet that Astra wears, is there anything else that she always wears or carries?
Tu ayudame a encontrar a la Princesa Astra y yo le haré una fuerza disuasoria.
You help me find the Princess Astra and I'll knock you up a deterrent.
¿ Alguna noticia de Astra?
Any news of Astra?
No estamos más cerca de encontrar a Astra o lo que sea que esteis buscando.
We're no closer to finding Astra or whatever it is you're looking for.
Merak, creo que estamos mas cerca de encontrar a la princesa Astra de lo que imaginamos.
Merak, I believe we're closer to finding Princess Astra than we realise.
Escucha, Doctor, dijistes hace un minuto que estabamos cerca de encontrar a Astra.
Listen, Doctor, you said a minute ago that we were close to finding Astra.
- Porque creo que Astra está en Zeos.
- Because I think that Astra's on Zeos.
Pero Astra dijo que no pudo obtener una señal de Zeos.
But Astra said that she couldn't get a signal back from Zeos.
Voy a Zeos, cojo un Zeon y traigo a la Princesa Astra si ella está allí.
I go to Zeos, pick up a Zeon and bring the Princess Astra back if she's there.
Dijo Bloque K. Astra estaba en el Bloque K.
He said K Block. Astra was in K Block.
- Y tienen a Astra?
- And they've got Astra?
- Entonces, ¿ por qué capturar a Astra?
- Then why capture Astra?
Astra?
Astra?
Astra, ¿ dónde estás?
Astra, where are you?
Astra.
Astra.
Tengo que encontrar a Astra!
I must find Astra!
Es de Astra.
It's Astra's.
Shapp, ha mencionado K9 a Astra?
Shapp, has K9 mentioned Astra?
K9, puedes preguntar a Mentalis si el nombre de Astra le toca alguna campana, por así decirlo?
K9, would you ask Mentalis here if the name Astra rings a bell, so to speak?
Mentalis tiene instrucciones... de que toda información sobre la Princesa Astra sea inaccesible.
Mentalis has instructions that all information regarding Princess Astra is inaccessible.
Mentalis lo sabe, pero no hablará de Astra.
Mentalis knows, but won't tell about Astra.
Princesa Astra.
Princess Astra.
Astra, tienes que encontrar a tu amante.
Astra, you are to meet your lover.
¿ Qué pasa con Astra?
What about Astra?
Sabes, yo podría haber tenido un peinado en el Astra de Azoth. Usted podría tener.
John!