English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Astrid

Astrid Çeviri İngilizce

1,107 parallel translation
Me llamo Astrid Weller.
My name is Astrid Weller.
Para Astrid, la ira despierta mi arte.
Astrid said the key to my art is anger.
Moe, ella es Astrid, mi marchante.
Moe, this is Astrid, my dealer.
Astrid...
- Astrid?
Astrid Brooks.
- Astrid Brooks.
Astrid Brooks.
Astrid Brooks.
- Hola, Astrid.
- Hey, Astrid.
Es asqueroso, Astrid.
That's revolting, Astrid.
Dime Astrid, ¿ en qué mundo tan depravado te exigen una cita para ver a tu propio padre?
I ask you, Astrid, what kind of sick world is this when children need an appointment to see their own father?
Con Astrid Barker, por favor.
Marty Wolf Pictures. Astrid Barker, please.
Adam Sandler llamó para salir a almorzar.
Hi, Astrid. Adam Sandier called to set up a lunch.
Aquí la tienes. Astrid Magnussen, Starr Thomas.
Astrid Magnussen, this is Starr Thomas.
Gusto en conocerte.
It is so nice to meet you, Astrid. Come on in!
Chicos, ella es Astrid.
This is Astrid, boys. You say hi?
Yo soy Astrid.
I'm Astrid.
¡ Mira, Astrid!
Astrid, look!
Qué feos zapatos.
Astrid, those are ugly shoes.
Astrid. Es para ti.
This one is for you.
Querida Astrid : ¿ Has recibido mis cartas?
Dear Astrid, have you been getting my letters?
Es bueno que trates de reconocer lo malo, Astrid.
It's good that you're trying to identify evil, Astrid.
Ellos son el enemigo.
Those people are the enemy, Astrid. Visiting hours are over.
No olvides quien eres, Astrid.
Don't forget who you are, Astrid.
Astrid. ¿ Puedes hablarme?
Astrid? Astrid? Can you talk to me?
Astrid.
Astrid.
Adiós, Astrid.
Bye, Astrid.
Él es muy talentoso. No lo vuelvas a hacer, Astrid.
Don't do it again, Astrid.
De hecho, Tricia Day la aceptó en sus clases de acuarela.
In fact, we went to see Trish, and she's accepted Astrid for one of her watercolor classes. At the museum?
¿ Qué has visto? Astrid me enseñó los colages que le enviaste... y algo de tus primeros trabajos en catálogos.
Astrid showed me the collages you sent her and some of your earlier work in the catalogues.
Y por eso, Astrid y yo nos llevamos tan bien.
But that's why Astrid and I get on so well.
Astrid y yo nos entendíamos antes. Pero ahora se ha vuelto muy cerrada.
Astrid and I used to understand each other... but she's become so secretive.
Astrid.
Astrid...
No regresará, Astrid.
He's not coming back, Astrid.
¡ Astrid!
Astrid.
Astrid.
Or... astrid.
Se acabó, Astrid.
Thank you.
Tú debes ser Astrid.
You must be Astrid?
¿ Astrid?
Astrid?
Gusto en conocerte.
It's nice to meet you, Astrid.
Apúrate, ya llegó.
Hurry, Astrid. It's here!
Porque yo soy casado.
Because I'm already married. Astrid, come on in.
Astrid entra, estamos comenzando.
We're starting.
¿ Astrid Magnussen?
Astrid Magnussen?
¿ Astrid, querida?
Astrid, honey.
Estás segura, Astrid.
We got you, Astrid.
Tú debes ser Astrid.
You must be Astrid.
Salud, Astrid.
Cheers, Astrid.
Le encantó el trabajo de Astrid.
She loves Astrid's work.
¡ No es nada cerrada!
Astrid isn't secretive at all!
Y ahora con Astrid...
And now that I have Astrid...
Astrid, por favor.
Astrid, please.
¿ Para qué crees que te adoptaron?
Why do you think they got you, Astrid?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]