English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Attack

Attack Çeviri İngilizce

38,959 parallel translation
Y, por último, una estrategia coordinada de ataque, ¡ y un tema musical genial!
And lastly, a coordinated attack strategy, and a kick-butt theme song!
Las posibilidades de morir de un ataque de tiburón
The chances of dying from a shark attack
Los tiburones son más propensos a atacar a individuos solitarios.
Sharks are more likely to attack solitary individuals.
Ojalá, por eso estamos aquí... Ya que son impredecibles y peligrosos. Exponiéndose a un ataque, que puede resultar con lesiones o la muerte.
- hopefully, that's why we're here which are unpredictable and dangerous exposing me to attack, which may result in injury or death.
Estoy teniendo un ataque de pánico, no puedo ver.
I'm having a panic attack, I can't see.
Aunque Shannon te hubiera atacado, tengo que creer que fue algo que quizá él mismo instigó.
All right, even if Shannon did attack you, I have to believe that it was something he... might have instigated on his own.
Acaba de intentar atacar a tu hermano.
- He just tried to attack your brother.
No vas a atacar a una anciana frente a tus empleados, ¿ no?
You're not going to attack an old woman in front of all your employees, are you?
Lawrence, no tienes que atacarlo.
Lawrence, you don't have to attack him.
Atacaremos juntos.
We attack together.
¿ Por qué atacar ahora?
Why attack now?
Es fraude a tal escala que le produciría un infarto a la SEC.
This is fraud on a scale that would make the SEC have a heart attack.
No quiero atacarte por sentirme dolida.
I don't wanna attack you just because my feelings are hurt.
"Evita las incursiones de largo alcance y ataca sólo a una distancia notable."
Avoid long-range raids and attack only within striking distance
" Prepárate para atacar a distancia, o alguien...
Be ready to attack someone in the distance or someone...
Ellas esperan, sienten hambre y atacan. Cuando llegue el momento.
They wait, hungry, and attack when the time comes
Hay otra forma de atacar.
There's another way to attack.
Sí, y murió de ataque al corazón.
Yeah, and he died of a heart attack.
Murió de ataque al corazón por su estilo de vida, no por carga laboral.
He died from a heart attack from his lifestyle, not his work load.
Ha llamado por una agresión.
You called about an attack.
Una agresión sexual.
A sexual attack.
¿ Podría decirnos dónde tuvo lugar la agresión?
Are you able to tell us where the attack took place?
¿ Recuerda algo de la agresión?
Do you remember anything from the attack?
¿ Y estaba inconsciente antes de la agresión?
And you were knocked unconscious before the attack?
Trish, después de la agresión, ¿ dejó el lugar donde pasó o fue llevada a algún otro sitio?
Trish, after the attack, were you left where it happened, or were you transported somewhere else?
Si el ataque no ocurrió hoy, necesitamos averiguar cuándo y qué ha hecho desde entonces.
If the attack didn't happen today, we need to find out when and what she's done since.
¿ Es dónde se produjo la agresión?
Is that where the attack happened?
Entonces, ¿ qué hizo... entre la noche del sábado y la denuncia de la agresión de anoche?
So what did you do between Saturday night and reporting the attack last night?
Dijo que el ataque tuvo lugar en un lugar con agua cerca.
She said the attack took place near water.
Si la agresión ocurrió en la fiesta, eso es una larga lista de gente a entrevistar y descartar y el agresor aún suelto por ahí.
If the attack happened at the party, that's a long list of people to interview and eliminate and the attacker's still out there.
Agresión violenta, restos de ligaduras, posible uso de un condón.
Violent attack, ligature traces, possible use of a condom.
Pero la agresión ocurrió el sábado.
But the attack happened on Saturday.
A veces ataco a Frank de verdad.
Sometimes I attack Frank for real.
¿ No atacó a un niño en el autobús escolar?
Did she not attack a child on the school bus?
Les permitió olvidar que puede venir un ataque cuando sea...
You've let them forget for an attack can happen at any time.
¡ Con un ataque podríamos ganar la guerra!
One attack and the world could be ours.
jefe!
Cowboy sneak attack, chief!
Ataque furtivo y de contención. Te molesto un segundo.
Stealth attack and containment.
Quizás aborde esto desde el ángulo equivocado.
I attack might this from the wrong angle.
Entonces, ¿ cuándo va a pasar el ataque?
So when is the attack going down?
Cada comando del personal autorizado se registra... Excepto que los registros durante el ataque están vacíos.
Every command by authorized personnel is logged... except the logs during the attack are empty.
Completamente automatizado, y una precisión perfecta contra el objetivo.
Fully automated, targeted, and the attack was perfect,
Es donde tendremos que infiltrarnos.
We attack with gunfire continued,
Tenemos que atacarlo desde el punto donde. tengamos ventaja.
We have to attack it from a central point,
- Entonces podremos atacar el sistema.
- - System we could not attack him, -
¿ Qué pasa con el ataque?
What about the attack?
Con un ataque físico...
Transformed into a physical attack,
Manden los misiles.
The attack is ready,
- Es hora de atacar.
- - Tornado rocket attack them, -
Tenemos que lanzar los misiles ahora.
Let the Tornado rocket attack,
El ataque terrorista efectuado en Moscú se ha detenido repentinamente.
And signal the attack in Moscow has stopped as it has already begun

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]