English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Banana

Banana Çeviri İngilizce

4,031 parallel translation
- Luego "banana fanna fo" - "Banana fanna fo" # # Luego el nombre de nuevo con una "F", muy sencillo #
♪ Then banana fanna fo ♪ ♪ Banana fanna fo ♪
# Kit, Kit, bo Bit, banana fanna fo Fit #
♪ Kit, Kit, bo Bit, banana fanna fo Fit ♪
Banana.
Banana.
No está a tu alcance, Srta. Lana Banana.
You're out of your depth, Miss Lana Banana.
Mírate, Srta. Lana Banana.
Look at you, Miss Lana Banana.
Estoy haciendo una pasta de camarones habaneros con rodajas de banano.
I'm doing a habanero shrimp pasta with banana slices.
Señor, tenga una banana.
Sir, have a banana.
Señor, es la culpa de la banana.
Sir, it's your banana's mistake.
Es la culpa de mi banana!
It is my banana's mistake!
Tengo un plátano.
Got a banana.
Con un plátano!
With a banana!
Tienen que con un plátano.
Have it with a banana.
Y usted sabe lo que traen consigo, y no son solo arañas bananeras.
And you know what they bring in with them, and it ain't just banana spiders.
No, hay un barco con bananas que mañana dará trabajo.
Nah, there's a banana boat due in tomorrow.
Eres el plátano más rápido en el oeste.
You're the fastest banana in the west.
¡ Banana split!
Banana split!
¡ Bombas de plátano!
Banana bombs!
Finalmente le di una bolsa de plátano para la resaca y la mandé a casa a dormir.
I finally gave her a banana bag for her hangover and sent her home to sleep.
Es decir, la última vez que estuvo en el programa, fui a su camerino, y estaba comiendo un plátano frente a él...
I mean, the last time he was on the show, I went to his dressing room, And I was eating a banana in front of him...
Y comer plátano al mismo tiempo.
And eat a banana at the same time. I was.
Sí... la falda con estampado de plátano.
Ah, yes... the banana print skirt.
¿ La falda estampada con un plátano?
The banana-print skirt?
Y viste una falda de plátanos, como tú.
Wearing a banana skirt, like you.
Si sacaba una buena nota, pudding de plátano.
If I got a good grade, it was banana pudding.
¿ Por qué no le pone un plátano dentro para mi colega?
Why don't you put a banana in it for my man here?
Yo no hice esto, mi esposa no murió, para que se convirtiera en el rey de alguna república banana de tercera clase.
I didn't do this, my wife didn't die, so you could become king of some third-rate banana republic.
- Tome una banana.
- Here, have some banana.
¡ La está montando! ¿ Ves como ama su plátano?
Riding her! [Giggles] See how much he loves his banana?
Harrison, ¿ manzana o plátano?
Harrison, apple or banana?
Plátano.
Banana.
Pero si sintiera que vaya a volver a tropezar con la misma piedra, el sindicato tiene un programa de asistencia al empleado para el abuso de sustancias.
But if I feel like I'm gonna slip on a banana peel, the union has an employee assistance program for substance abuse.
Deseo que el Sr. Tenny el mono tenga un plátano, que los Isótopos destaquen esta temporada metiendo la pata de un modo singular.
And I wish that Mr. Teeny gets a banana, that the Isotopes emerge from this season with a great blooper reel.
Bien, ¿ quién está listo para tortitas de plátano y mantequilla de cacahuete?
All right, who's ready for some banana-peanut butter pancakes?
Mi corazón podría explotar por llevar un speedo muy ajustado.
My heart could explode from a too-tight banana hammock.
Son solo dos gays comiendo banana split.
It's just two gay guys eating a banana split.
Abigail se comió mi plátano.
Abigail ate my banana.
Quiere que pele una banana.
He wants me to peel a banana.
"No, no, está mal." Y pone un video... con un gorila pelando banana.
"No no, that's wrong." And he puts on a video of a gorilla doing it.
A ver si entendí bien... ¿ Yo te pago un seminario de negocios... y tú aprendes cómo pelar una banana?
Tell me if I get this straight I pay you to take eh... a business seminar and you know how to peel a banana?
¡ Cristo! La banana es una metáfora, ¿ entiende?
The banana is a metaphor, you know?
¿ Te puedes apresurar, cerebro de banana?
Do you want to speed things up, bananas for brains?
Quizás estuvimos pelando la banana por el lado equivocado.
We've been peeling the banana from the wrong end.
En serio, podrías contestar al teléfono con un plátano.
Seriously, you could be picking up calls on a banana.
La banana foster estaba realmente buena.
The banana foster was really good.
Hola, banana. ¿ Cómo te encuentras?
Hey, banana. How you feeling?
Como los chanchullos de una república bananera el Tribunal Supremo de EEUU, sin precedente alguno, intervino en el proceso electoral de Florida y votó cinco contra cuatro parar el recuento, entregando así la victoria a Bush.
Behooving the shenanigans of a banana republic, The u.S. Supreme court, without precedent, Surprisingly intervened in the florida election process
# Luego digo el nombre y banana fanna y un fo #
♪ Then I say the name and banana fanna and a fo ♪
# Banana fanna fo Fepper #
♪ Banana fanna fo Fepper ♪
¿ Eso es malo, verdad?
Everything about a banana just brings me joy here.
Todo sobre los plátanos me hace feliz aquí. Lo pelas y está desnudo. Una fruta desnuda.
It's a naked fruit. [Speaks indistinctly] I just take a bite and savor it each time like it's the best bite of banana I will ever take, every single time.
Simplemente lo muerdo y lo saboreo, y cada vez es el mejor pedazo de plátano que jamás probaré.
I just make sure, like, the top of the banana is always even after.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]