Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Bananas
Bananas Çeviri İngilizce
2,095 parallel translation
está completamente loca.
she's fucking bananas.
Ya sabes, piñas con bananas.
- - you know, Annas with bananas.
Por supuesto, estaba comiendo un plátano en ese momento, tenían mi boca llena de bananas y de sangre.
Of course, I was eating a banana at the time, so they had my mouth full of banana and blood.
Hay bananas por dondesea.
There's bananas everywhere.
Llamar artista al que hace sandwiches... es una invitación a robar... alguien se está desquiciando allá
You call a sandwich maker an artist, it's like an invitation to steal. That guy's going nani-nooni-bananas in there.
Aquella fiesta fue fantástica.
Oh, that party was bananas.
, La llevaré al lago Pirámide y... llevar unos platanos, de esos orgánicos.
I'll take her to Pyramid Lake and, and get some bananas, organic ones.
¿ Plátanos?
Bananas?
Dicen que este negro conoce el arte de volverse hoja, planta, tronco, entonces corta los bananos.
They say that the nigger knows the art turning yourself into a leaf, into a plant, into a trunk. Then put your knife into the bananas.
En el momento de comer bananas, el mono baja la guardia.
The monkey lowers his guard when it's time to eat the banana.
Hey, te importaría si vengo y lanzo todo lo de football con tu padre antes de que le cuentes que eres un empolla-bananas?
Hey, you mind if come over and toss the ol'pigskin around with your dad before you tell him you're a banana crammer?
Bueno, este es uno que llamamos "Going Bananas".
Okay, this is one we call "going bananas."
* Soy un plátano, Soy un plátano * * Pelar la banana, Pelar los plátanos * * Ahora ve los plátanos, vamos, vamos plátanos *
* I'm a banana, I'm a banana * * peel the banana, peel the banana * * now go bananas, go, go bananas *
Plátanos Go!
Go bananas!
Vamos, vaya bananas!
Come on, go bananas!
Peter, estás haciendo pucheros.
Peter, you're acting bananas. all right, I'll listen.
Lo sé, ahora me gustan de verdad los plátanos.
I know, now I really like bananas.
Llenó un barco con bananas Y tocó la balalaika
Filled a ship with bananas did he And played the balalaika
Tiene pescado y banana.
It's got fish and bananas in it.
Plátanos.
Bananas.
Yo les dije que en este momento voy a jugar a mi favor... y ambos enloquecieron.
And I'm, like, I'm going to play, like, for me right now. And they both went go bananas.
Tengo que saludar al nuevo PitCrew. "Adiós, Merle?" Pero no voy a ningún lado..
I am here to protect her from all the big bad jungle men with small bananas.
Yo tengo que ser jurado!
She is so rich, she got all the bananas she's ever wanted.
Me gustan las bananas.
I like bananas.
¡ Caramba!
Bananas!
Si los supermonos espaciales activan la gravedad cero perderán los privilegios de tener bananas.
Spacecode superchimps before made active decency in zero gravity will lose all banana privileges
Plátanos, por si no has comido durante la noche.
Bananas, in case you haven't eaten during the night.
Eres hermosa, y realmente me gustas, pero eres un poquitito lunática.
You're beautiful and I really like you, but you're a teeny bit bananas.
No hay vuelta atrás de la lunática.
There's no coming back from bananas.
Deberíamos esconder sus bananas.
We should hide their bananas.
Llévate unas bananas... No te preocupes, volveré antes de que anochezca.
Take some bananas... worry back before dark.
- Bananas Foster.
- Bananas Foster.
Uh, claro, corta algunas bananas y calienta el jarabe
Uh, sure, slice up some bananas and warm up the syrup.
Hey, ¿ cuando llegan esas bananas?
Hey, how are those bananas coming?
Finalmente, cuando me metí en el tema, se puso como loco.
Then, finally, when I let myself in, he went bananas.
- La "bolsa de bananas".
Banana bag. Exactly.
La gente se pasa horas dentro comprando malditas bananas y facturas y otras cosas que no necesitas! Sí, si, entra al auto, al auto.
People spend hours in buying bloody bananas and croissants and other things that you don't need.
¿ platano?
Bananas?
Zack, ya hemos pasado el momento de platanos y té.
Zack, we are way past bananas and tea.
Me volví loca la primera vez que estuve allí.
I went bananas my first time there.
y Evan lleva... la Repúblicas de las Bananas.
And Evan, you're... wearing banana republic.
Tenemos que comprar bananas.
We gotta buy bananas.
Criminales se quedan locos "?
criminals go bananas "?
¿ Las palabras "papá mono" y "bananas verdes" significan algo para ti?
Do the words "grandmother" and "suck eggs" mean anything to you?
Bebong... Vete buscar los plátanos para yo poder separarlos.
Bebong, go get the bananas, so I can sort them.
Oh, cuernos, Norman se enloqueció.
Oh, blimey, Norman, he went bananas.
¿ De bananas?
Bananas'ones?
Come, Mr Tali-ban, tally my bananas
Come, Mr Tali-ban, tally my bananas.
Donde sea que un cuerpo celestial tenga tan intensa fuerza de atracción, el universo se vuelve... loco.
Whenever a heavenly body carries such an intense force of attraction, the universe just goes... bananas.
Y lo peor es que descubrí que me lo hice en el lado gay. Hey, vas a salir esta noche?
We now return to Woody Allen's Bananas Over Broadway.
- Perdió la cabeza.
He went bananas.