English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Beans

Beans Çeviri İngilizce

4,944 parallel translation
- Sí, son frijoles.
- Yeah, they are beans.
¿ Con, uh, heno de plástico y granos de café con sabor a calabaza?
With, uh, plastic hay and pumpkin-flavored coffee beans?
Por emborracharme y hacer un desastre... contándole a Celia todo sobre Caroline y...
'For getting drunk and making a fuss'and spilling the beans about Caroline to Celia and...'
Cuando él, sabes, John le reveló tu secreto.
When he'd, you know, John had spilled the beans to her about you.
Joon Young, come granos.
Joon Young, eat the beans.
Tenemos ciruelas pasas, café, frijoles refritos.
We got prunes, coffee, refried beans.
- Come frijoles.
- Eat beans.
Tenias 40p para la comida cada día podrias ir al cafe de debajo la colina conseguir judias en una tostada por 20p y tener 2 partidas de Space Invaders.
You would get 40p dinner money each day and you could go down to the cafe down the hill and get beans on toast for 20p and have two games of Space Invaders.
Escuchen, celebremos este progreso compartiendo estos auténticos frijoles de soja, o frijoles de Tokio.
Listen, let us celebrate this progress by sharing these authentic edamame, or Tokyo beans.
¡ Muy pronto les habré partido la boca...!
I'm gonna make you spill the beans in no time!
Sé cuántas judías hacen cinco.
I know how many beans make five.
Utilicé el dinero para comprar estas judías mágicas.
I used the money to buy these magic beans.
Oye, hoy cuando llegaste quejándote de sentirte mal por comer demasiados dulces, ¿ te dije cómo arreglarlo?
Hey, when you got home today complaining that you felt sick from eating too many jelly beans, did I tell you how to fix it?
También hay un momento para dejar de comer demasiados dulces.
There's also a time to stop eating too many jelly beans.
¡ Así mañana podemos ir allí y conseguir que suelten la lengua!
So tomorrow, we can go in there and get them to spill the beans!
Bien, estoy haciendo judías. ¿ Quieres judías?
Now, I'm making beans. You want some beans?
Si me habías dicho que no querías judías, ¿ verdad?
No, you said you didn't want beans, didn't you?
He hecho judías. ¿ Quieres?
I made some beans. You want some?
Así que tú cómete unas judías y vuelve a llamarles.
So, just... Have some beans and call back.
Padre. ¿ Te gustaría comer arroz con frijoles?
Father, would you like to eat rice with beans?
Beans.
Beans.
¿ Puedes honestamente no cocinar distintos de los granos de algo?
Can you honestly not cook anything other than beans?
He tenido un poco de frijoles.
I've had some beans.
Bueno, Hammond me hizo un plato preciosa de los granos.
Well, Hammond made me a lovely plate of beans.
Beans?
Beans?
¿ Qué tipo de frijoles?
What sort of beans?
# Ositos de dulce, pastelillos, chicles y gomitas #
♪ Gummy bears, butter tarts, bubble gum and jelly beans ♪
Un buen tiro y nos abre como una lata de arvejas.
One good hit and he cuts us open like a can of backed beans.
Bueno, mi regular es frijoles horneados.
Well, my regular is baked beans.
Si quieres comer, tengo algunas Galletas Crisps y waffles y Tostadas de Canela Crujientes y Chips de chocolate y papas y algunos caramelos de frijolito y algo de carne seca y algunas galletas queso y papas fritas y cátsup y...
If you wanna eat, I got some Cookie Crisps and waffles and Cinnamon Toast Crunch and chocolate chips and chips and some jelly beans and some beef jerky..... and some cookies..... cheese and fries and ketchup and...
- Paco, ¿ sabes cómo preparar alubias?
- Paco, can you make beans? - You mean butter beans?
¿ Jjudías blancas, quieres decir? Colega, cuando preparo las judías blancas la gente se chupa los dedos de manos y de pies.
When I make beans, everyone licks their fingers and toes.
- ¿ Son buenas las judías blancas de Paco?
- Are Paco's beans any good?
Paco hacía judías blancas.
Paco used to make butter beans.
Los de Paco eran más picantes.
His beans were hot These are soft.
Pero hablar de su legado es terminar con gomitas, siestas y Alzheimer.
But any discussion of his legacy ends with jelly beans, naps and Alzheimer's.
Con las gomitas y tu legado de mierda.
You know, the jelly beans and your horseshit legacy?
¿ Cómo rechazar arroz y habichuelas?
How can I say no to rice and beans?
Con más habichuelas.
With extra beans. Graça!
Te lo juró, no dije ni una palabra.
- Windy, I swear. I ain't gonna spill the beans.
Puede elegir entre papas, frijoles en salsa de tomate- -
Your choices are baked potato, baked beans..
- Frijoles.
- Baked beans.
Los frijoles en tomate.
The baked beans.
La ciudad que lleva el nombre de las judías enlatados.
The city named of canned beans.
Ahora, tengo que llevarme a'Frijoles'de vuelta.
Now, I have to take Beans back.
¿ Puede decirles que no me gustan las judías verdes cuando las sirven con trocitos de tocino picado?
Can you... tell them I don't like... the green beans when they put the bacon bits chopped up in there with them?
No le gustan las judías.
She don't like the string beans.
- Me gustan las judías verdes.
- I like the green beans.
Sí, no creo que alguna vez me canse de los espaguetis y las judías.
Yeah, I don't think you ever get enough spaghetti and green beans.
Tenemos un pastel de chocolate al horno con una capa de crema-nata draufgepackt y todavía tengo caramelos de goma.
our bake chocolate cake with cream paint, and I still have jelly beans draufgepackt.
Come un poco de judías, te llevo yo luego.
Eat some beans, I'll takeyou there later.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]