Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Beaucoup
Beaucoup Çeviri İngilizce
285 parallel translation
C'est beaucoup plus banal.
It's all very ordinary.
Beaucoup.
Beaucoup.
No bailaré, merci beaucoup
I won't dance, merci beaucoup
Así que la Condesa tiene beaucoup dinero, ¿ eh?
So you say the Countess has beaucoup dinero, eh?
Muchas gracias.
Merci beaucoup.
Muchas gracias.
Er... Merci beaucoup.
Oh, merçi beaucoup, Blackie, viejo amigo.
Oh, merci beaucoup, Blackie old pal.
Merci beaucoup, Monsieur.
Merci beaucoup, Monsieur.
Lo siento muchísimo.
Je regrette beaucoup.
Me halaga beaucoup, Monsieur Maugham.
- You flatter me beaucoup.
¡ Te amo tanto!
Je vous aime beaucoup.
Adiós monsieur, muchas gracias.
Merci beaucoup, merci beaucoup.
Gracias, señor.
Merci beaucoup Monsieur.
- Me ha dicho : "merci beau..." - "Merci beaucoup", "muchas gracias" significa.
- She said "Merci beau..." - "Merci beaucoup", thanks very much.
- No, merci beaucoup!
- No, merci beaucoup!
- Merci beaucoup!
- Merci beaucoup!
Robé guisado poco antes de escapar.
Yeah, I got away with beaucoup chow before I took off.
Merci beaucoup
Merci beaucoup
- Muchas gracias, Mademoiselle.
- Merci beaucoup, Mademoiselle.
- Muchas gracias.
- Merci beaucoup.
Como un corazón en llamas, como una antorcha ardiendo.
Like a heart in flames, like the burning of a torch. Merci beaucoup.
Merci beaucoup.
Merci beaucoup.
- Merci beaucoup, Ping Pong.
Oh, merci beaucoup, Ping Pong.
Gracias
Merci beaucoup.
Su seguro servidor, Meowrice Percy Beaucoup ".
Your obedient servant, Meowrice Percy Beaucoup. "
Muchas gracias, amigo.
Merci beaucoup, mon ami.
Muchas merci beaucoup.
- Merci very beaucoup.
Ella hablar beaucoup italiano, ir a Berlitz y dar clases.
But she speak mucho good Italian, go Berlitz, take lessons.
- Con mucho gusto, señor Flint.
The pleasure is mine, Monsieur Flint. Merci beaucoup.
- * Hay muchas... hay muchas
- * A beaucoup... a beaucoup
Una noche bebí mucho Parlez-vous
One night I had beaucoup jack Parlez-vous
Una noche bebí mucho
One night I had beaucoup jack
- Tengo mucha hambre.
- I go beaucoup hungry.
Mucho.
Beaucoup.
Me gusta mucho este.
J'aime beaucoup ça.
- Muchas gracias.
Fill it up. - Merci beaucoup.
Merci beaucoup, merci gracias.
Merci beaucoup, le thanks.
- Mucho beaucoup.
- Mucho beaucoup.
Gracias por todo.
- Nous remercions beaucoup. - Merci.
Gracias, ¿ eh? Merci beaucoup.
Thanks!
- Gracias.
Merci beaucoup.
¡ Gracias por vida tan dichosa!
Merci beaucoup!
¿ Quién tiene beaucoup dolares hoy?
Who's got the beaucoup dolares today?
O deberia decir : Merci beaucoup.
Or should I say, merci beaucoup. mes amies.
Muchas fuentes, amigo.
Beaucoup sources, man.
A ella le gustará mucho
♪ My lover will pursue beaucoup ♪
De nada, chouchou.
Merci beaucoup, Maman.
Esto es para Bunny, la niña más guapa de Grantville.
Merci beaucoup. - And this is for Bunny. - Oh!
Pero...
Ah, merci beaucoup.
Tampoco exageres, querido.
Merci... beaucoup. Don't overdo it, darling.
De acuerdo.
It's a whale with a brain larger than most folks, able to earn beaucoup bucks in a single bound.