Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Bebè
Bebè Çeviri İngilizce
32 parallel translation
Con mi inicial B, Bebè.
With my initial B, Bebè.
¿ Bebè?
Bebè?
Llámeme simplemente Bebè, que es mi pseudónimo.
Just call me Bebè, my pseudonym.
Bebè Pseudónimo.
Bebè Pseudonym.
Por ahora, querido Bebè, se lo agradezco yo.
For now, dear Bebè, I thank you myself.
- ¡ Bebè!
- Bebè!
- ¡ Y para ofrecerle este obsequio, como recuerdo del señor Bebè!
And also to offer you this gift, as a memento of Mr. Bebè!
- ¡ Está el señor Bebè!
There's Mr. Bebè!
¡ Señor Bebè!
Mr. Bebè!
¡ Así que es el señor Bebè!
So you are Mr. Bebè!
- ¿ Por qué se hacía llamar Bebè?
Why did you call yourself Bebè?
Madre, el bebè no se levanta.
Mother, baby is not getting up.
El bebè va a llegar y no hay agua en casa.
The baby is about to come and there's no water at home.
Y con el tiempo descubrí que iba a tener un bebè.
When the time came I discovered I was going to have a child.
Nunca iba a tener un bebè.
There was never going to be a baby.
El bebè era mi aporte.
The baby was my one thing.
Puede ser el bebè.
A baby will do that.
No es sòlo el bebè.
It's not just the baby.
Cara, el bebè se queda.
Heads, baby stays.
El cuarto del bebè, la colcha, todas esas cosas de los bebès.
The baby's room, the quilt, all the early childhood crap.
Ella es mi bebè.
She's my baby.
Ella fué la primera que quiso tener el bebè.
[Sighs] She's the one who wanted the baby in the first place.
Èl es un bebè grande.
He's a big baby.
No estoy tan desesperada por un bebè.
I don't need a baby that bad.
Tu eras su bebè.
You were her baby.
El bebè y tu, hmm?
You and the baby, hmm?
De tu bebè?
Of your baby?
No es màs traumático para el bebè?
Isn't that stressful for the baby?
Estoy pensando en el bebè.
I'm just thinking about the baby.
Era un bebè.
He was such a baby.
tengo un bebè recien nacido.
I've got a brand-new baby.
- ¡ Querido Bebè!
- Dear Bebè!