Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Benjamín
Benjamín Çeviri İngilizce
968 parallel translation
François, el benjamín de la familia Lepic vino al mundo cuando la distancia entre sus padres era ya un hecho.
Francois, the Lepics'youngest son, came into the world when the dissension between his parents was a fait accompli.
Y tomó a sus muchas mujeres, y, a la que era la más hermosa, que era Raquel, con el pequeño José y el pequeño Benjamín, los colocó detrás del todo.
"Of his many wives... "... the most beautiful one was Rachel, and with little Joseph and Benjamin... "... he put her behind him. " – Why behind him?
En estos tiempos, que acongojan el alma de los hombres, les envío este mensaje para recordarles que el fundador de las tiendas Monroe, fue un descendiente de James Monroe y Benjamín Franklin.
"IN THESE TIMES WHICH TRY MEN'S SOULS, " I SEND YOU THIS MESSAGE TO REMIND YOU " THAT THE FOUNDER OF THE MONROE STORE
En estos tiempos difíciles, que acongojan el alma humana, les envío este mensaje, para recordarles de nuevo, que el fundador de las Tiendas Monroe fue un descendiente de James Monroe y Benjamín Franklin.
IN THESE DIFFICULT TIMES WHICH TRY MEN'S SOULS, I SEND YOU THIS MESSAGE TO AGAIN REMIND YOU THAT THE FOUNDER OF THE MONROE STORE
Usted sólo actuará en las órdenes del Señor Benjamín.
You'll act only on orders from Sir Benjamin.
Las órdenes del señor Benjamín es mantener paz.
Sir Benjamin's orders are to maintain peace.
Espero que usted y Señor Benjamín no estén incómodos por mi visita.
I hope you and Sir Benjamin didn't mind my coming uninvited like this.
Señor Benjamín.
- Sir Benjamin.
Los saludos del señor Benjamín, señor.
- Sir Benjamin's compliment, Sir.
Órdenes del señor Benjamín, Vickers.
Sir Benjamin's orders, Vickers.
Son las órdenes del Señor Benjamín.
Those are my orders from Sir Benjamin.
Él volvió, con el Señor Benjamín en el primer transporte.
He sailed two days ago with Sir Benjamin on the first transport.
Al mayor General, El Señor Benjamín Warrenton K.C.B. número 1-1-7-4.
To Major General Sir Benjamin Warrenton K.C.B. number 1174.
Oh, creía que Señor Benjamín me llamaba.
Oh, I thought Sir Benjamin sent for me.
Con razón. " Nuestro distinguido ciudadano, el Sr. Benjamín Hubbard hablará esta noche con el Sr. William Marshall de Chicago acerca de la construcción de un molino de algodón aquí.
And no wonder. " Our leading citizen, Mr. Benjamin Hubbard... will confer this evening with Mr. William Marshall of Chicago... about the building of a cotton mill here.
Frente a la estatua de Benjamín Franklin, a las 8 : 00.
Where? - In front of the statue of Benjamin Franklin at 8 : 00.
- ¿ Cómo se llama? - Benjamín K. O'Neill, señor.
What's your name?
Benjamín Cutler, Eddie el Alce, y Smoky Andrews.
Benjamin Cutler, Eddie The Moose and Smoky Andrews.
Una mujer hebrea de Benjamín llamada Betsabé.
A Hebrew woman of Benjamin called Bathsheba.
Benjamín Franklin era de Filadelfia.
Benjamin Franklin came from Philadelphia.
- Y saluda al querido Benjamín.
- Oh, and do give my love to dear Benjamin.
¿ Benjamín Franklin?
- Benjamin Franklin?
¿ "B" como Benjamín?
Is that "B" as in Benjamin?
Y éste es Benjamín.
And this here's Benjamin.
¿ Qué tal, hermano Benjamín?
How are you, brother Benjamin?
Adán, Benjamín, Caleb, Daniel, Efraín, Flor y Gedeón.
Adam, Benjamin, Caleb, Daniel, Ephraim, Frank and Gideon.
Alto, Benjamín.
Stop it, Benjamin!
- Benjamín se va.
- Benjamin says he's leaving.
Si se va Benjamín, se irá otro.
If Benjamin goes, then another will go.
Benjamín.
Benjamin.
Benjamín, Caleb, Daniel, Efraín, Florindo, Gedeón ¿ tomáis en matrimonio a estas mujeres?
Do you, Benjamin, Caleb, Daniel, Ephraim, Frankincense, Gideon... take these girls to be your lawfully wedded wives?
Les seguían Bóxer, el más fuerte y grande de los caballos, y su fiel amigo Benjamín, el burro.
They were followed by Boxer, the largest and strongest of the horses and his devoted friend Benjamin the donkey.
La mayor aportación era la de Bóxer, quien junto con su amigo Benjamín, trabajaban día y noche sin descanso.
But the greatest inspiration came from Boxer, who, with his friend Benjamin, worked early and late in season and out.
Bóxer y Benjamín hicieron un curioso descubrimiento.
Boxer and Benjamin made a curious discovery.
Y llegó el momento del penoso trabajo de reconstrucción, y, como antes, Bóxer y Benjamín fueron los que trabajaron más.
Now began the heartbreaking job of rebuilding, and as before, Boxer and Benjamin worked hardest of all.
Bóxer y Benjamín trabajaban y trabajaban sin descanso, día y noche, año tras año.
Boxer and Benjamin worked on and on, giving their all, year in, year out.
Benjamín le dijo que podía esperar una jubilación y descanso bien merecidos.
Benjamin predicted he could look forward to a deserved rest and retirement.
Durante la mañana, llegó lo que parecía una ambulancia... sólo que Benjamín sospechó que aquello no era una ambulancia.
And during the morning, what appeared to be an ambulance arrived. Only Benjamin suspected it wasn't an ambulance.
Dr. Benjamín McKenna.
Dr. Benjamin McKenna.
John and Carrie, muslos o alas, y a ti George, como eres el benjamín,
John and Carrie, drumsticks or wings, and George, because you're the baby of the family,
Benjamín, vé y lávate las manos de una vez.
Benjamin, go and wash your hands at once.
Benjamín, deja de morderte las uñas.
Benjamin, don't bite your nails.
El hijo benjamín.
The youngster.
Nuestro padre murió hace 2 días odiando a los blancos... y llamando a su hijo benjamín.
Our father died 2 days ago full of hate for the white men... calling for his youngster son.
Bien, son Judea y Dan y Rubén y Benjamín y A ser...
Why, there's Judah... and Dan and Reuben... and Benjamin... and Asher.
Fuiste a ver a tus hermanos en la nieve, y les pediste que... te confiaran a Fido, el benjamín.
You visited your brothers in the snow and asked them to let you have Fido.
Benjamín Argumedo, ¡ no, hombre!
Benjamin Argumedo, no, man!
Benjamín Constant y la señora de StaeI vivían allí.
Benjamin Constant and Mme de stael lived there.
Él es Benjy Benjamín.
This is Benjy Benjamin.
Benjamín y Bell se detuvieron para comprar picos y palas.
Benjamin and Bell stopped at a gardener supply place and bought picks and shovels.
Sí, sería más fácil para ti si aplicaras el consejo de Benjamín Franklin.
Yes, it is easier for when Apply the rule of Benjamin Franklin.