English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Bombay

Bombay Çeviri İngilizce

1,317 parallel translation
Tú juraste no poner un pie en esta casa y te fuiste a Bombay.
You swore never to step in this house and went away to Bombay.
Él ha encontrado un empleo en Bombay.
He has found a job in Bombay.
¡ Quieres quedarte en Bombay y nunca volverás aquí!
You want to stay in Bombay and never return here! Isn't it?
No planeas casarte con una chica de Bombay, ¿ o sí?
You don't plan to marry a girl from Bombay, do you?
Yo trabajo para un periódico en Bombay.
I work for a newspaper in Bombay.
¿ Por cuanto tiempo vas a vivir de la comida de los restaurantes de Bombay?
For how long will you live on the food of restaurants in Bombay?
¿ En Bombay?
In Bombay?
¡ Por esto precisamente no quería que él se fuera a Bombay!
This is precisely why I didn't want him to go to Bombay!
¿ Ha estado escribiéndote el hijo de Narayan Mishra desde Bombay?
Has Narayan Mishra's son been writing to you from Bombay?
¿ Tú no eres de Bombay?
- Aren't you from Bombay?
Dongri, Bombay.
Dongri, Bombay.
"Se ha informado que dos trabajadores fueron asesinados en Dongri, Bombay."
"lt is reported that two workers were murdered in Dongri, Bombay".
Bombay está ardiendo... ¿ cuándo terminará todo esto?
Bombay burns... when will all this end?
Material así es difícil de encontrar incluso en Delhi o Bombay.
Stuff like this is hard to find even in Delhi or Bombay
El Black Bombay igual.
Black Bombay, the same.
Tomen caminos distintos, todos nos encontraremos luego en Mumbai.
Take different routes. We'll meet later in Bombay.
Bueno, mi cliente estaba pensando, en términos generales en una cena en Bombay Brasserie, y más tarde, cuando ambos lo aprueben metería su lengua en la boca de tu clienta moviéndola suavemente.
Well, my client was thinking in general terms of dinner at the Bombay Brasserie, after which, at some mutually agreeable time, he would like to put his tongue inside your client's mouth, and move it around slightly.
Bienvenido al podium, al entrenador y Lider de los Ducks Gordon Bombay.
[Announcer] Please welcome to the podium... the head coach and leader of the Mighty Ducks,
Gordon Bombay tiene mucho de que enorgullecerse
[Buckley] Gordon Bombay has a lot to be proud of.
Y el entrenador Bobay tambien nos falló.
- He found out Bombay bailed, and he bailed too.
Bombay lo nombro Capitan
Hey, Bombay gave him that " "C."
Sentias lo mismo por el entrenador Bombay, recuerdas?
You used to feel the same way about Coach Bombay, remember?
Entrenador Bombay Charlie, por que demoraste tanto?
- [Dwayne ] Hey, it's Coach Bombay! - Damn, Conway, what took you so long? - [ Averman] Come on!
Estan Ahi
- It's Bombay. Yeah. [Crowd Continues Quacking]
Quizá el próximo sitio sea Bombay.
Maybe next... Bombay.
- Es sólo para taxis... - Oye Hindustani ella no vino desde Bombay para ver un estacionamiento.
She hasn't come here from Mumbai just to see a taxi-stand.
- Sí y ella es señorita, viene desde Bombay.
She's come from Mumbai. Greetings.
Por cierto, hay escasez de chóferes en Bombay.
By the way, there's a scarcity of drivers in Mumbai.
Y ustedes, tendrán que vivir con nosotros en Bombay.
And you'll have to live with us in Mumbai.
No iré a Bombay ni conviviré con la alta sociedad.
Neither will I come to Mumbai..... nor will I learn the etiquette of your society.
No iré a Bombay.
I won't go to Mumbai.
Iré a Bombay.
I'll come to Mumbai.
Vine de visita a Bombay.
I've come to visit Mumbai.
Cerca de la costa de Mumbai, un chico encontró a Hari inconsciente.
Near the coast of Bombay, Hari was found unconscious by a kid.
Si quieres cervezas vete a Bombay.
Go to Bombay if you want beer.
Y sacas brillo a los zapatos por todo Bombay...
And polishing shoes on roads...
El dinero es bueno en Bombay, lo veo en los chicos.
The money is good in Bombay Plus I get to see boys.
Y ella vive en Bombay.
She lives in Bombay.
¡ Yo estoy en Goa y ella vive en Bombay!
I'm in Goa and she's in Bombay!
En cuanto llegue a Bombay te conseguiré un papel en la película de Subhash Ghai.
I'II get you a role in Subhash Ghai's film.
Ya están en Bombay. HOy va a organizar la boda de Aarshi con Rohit.
My son has even called the MaIhotra's for dinner tonight.
-'Oh, lo olvidaba.' 'Puede que vuelva a Mumbai por unos dias.'
-'Oh, I forgot.''l might be coming to Bombay for a few days.'
Me voy a Bombay, padre.
I'm going away to Bombay, father.
Bombay está ardiendo!
- Bombay is on fire!
Gracias.
[Applause Continues ] It's a great honor to be here today... to introduce you to a truly great group of kids. [ Bombay] Thank you.
Fui yo.
- [Bombay] I did.
Este no es un procedimiento legal
Mr. Bombay, this isn't a legal proceeding.
Eso es obra de Bombay
Bombay. [Cheering Continues]
Muchachos!
- Hey, look what Bombay did!
Podrías hacerme un hueco en las películas de Bombay, ¿ verdad?
You'II get me a break in films in Bombay, won't you?
Eres un gran actor.
Just come down to Bombay.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]