English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Bos

Bos Çeviri İngilizce

194 parallel translation
Porque el jefe es un sucio hijo...
For the bos'n is a dirty son of a
- Avise al contramaestre...
Pass the word along to the bos'n,
Tengo orden para el contramaestre.
Excuse me. I've got an order for the bos'n.
- Señor, el Capitán...
Bos'n, the Skipper...
Contramaestre, el Capitán quiere doble vigía.
Bos'n, the Skipper wants a double lookout fore and aft.
- Un contramaestre.
One bos'n.
Avise al contramaestre.
Pass the word along to the bos'n.
¡ Contramaestre!
Bos'n! Get that fire out.
Le recuerda a un bos taurus horrendus.
It reminds you of a bos taurus horrendus.
Muy bien, manos a la obra.
- All right, bos'n, get busy.
- Ese es el oficial de proa.
THAT'S THE BOS'N'S MATE.
- ¡ Contramaestre!
- Bos'n's mate!
¡ Contramaestre!
Bos'n's mate!
¡ Contramaestre, llame a todos!
Bos'n's mate, call all hands!
¡ Contramaestre, prepare el barco para una tormenta fuerte!
Bos'n, prepare the ship for heavy weather!
Informé al contramaestre.
I told the bos'n.
No, solo Bos'n y yo...
No, the Bos'n and I...
¿ Bos'n?
Bos'n?
Bos'n es el cabeza de nuestra escuadra.
The Bos'n is head of our squad.
"Bos'n" combina con el.
"Bos'n" fits him.
Diga, ¿ Bos'n donde podemos esconder esto adentro de la maletas?
Say, Bos'n, where can we hide these inside the cases?
Espere, bos'n.
Wait, bos'n.
Bos'n, siento que estamos llegando cerca.
Bos'n, I feel we're getting closer.
¡ Bos'n!
Bos'n!
El relatorio de Bos'n dice que el nombre de el es Ginjiro Takeuchi.
Bos'n's report says his name is Ginjiro Takeuchi.
Bos'n, Nakao, Ari y yo... iremos para el escondite cuando el vaya atrás de la droga.
Bos'n, Nakao, Ari and I... Will head for the hideout when he goes after the drugs.
Bos'n, yo no entiendo que el está para hacer.
Bos'n, I don't understand what he's up to.
buenos dias Bus dormiste bien?
Morning, Bos. Sleep well?
¡ Wham-Bos, al ataque!
Wham-Bos, go!
Banque-bos.
Ankers-bay.
Acaba de llegar de Bos...
He's just in from Bos...
Iré a Bos...
I'm going to Bos...
"Pla-cee-bos."
"Plah-see-bos."
Gracias, jefe.
Thanks, Bos.
Jefe.
Bos.
Relajate Jefe.
Relax, Bos.
Buen trabajo, Jede.
Good work, Bos.
¿ Jefe?
Bos?
Hey, Jefe.
Hey, Bos.
Gracias, Jefe!
Thanks, Bos!
Medias Rojas de Bos Ton.
Bos-ton Red Sox. All right?
Regla número dos : siempre se refiere al jefe como si fuera ciego o estúpido.
s had a g at this painting, sir. Rule number two. Always treat the bos as if he?
Stan, ve por los otros chicos y diles que nos vemos en la parada del autobús en 10 minutos.
Stan! Go get the other guys and tell them to meet me at the bos stop in ten minutes!
- ¿ Cuánto cuesta, Bos?
TY : How much do trades cost, Bos?
- ¿ Bos?
- Bos?
- Bos.
- Bos.
Eso luce realmente mal, Bos.
That's looking really bad, Bos.
¿ Bos?
Bos?
¿ Grupo Médico "Bos-Nad"?
I'll think about it. Bosnard Medical Group?
- Oye, Bos.
- Hey, Bos.
Maldición, Bos.
Damn, Bos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]