English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Bravo

Bravo Çeviri İngilizce

11,418 parallel translation
¿ Sabes lo que creo de eso?
You know what I say to that? Bravo! Salute!
¡ Bravo!
Come on. Salute!
Quiero al último de Bravo en este lugar durante el ataque.
SOLDIER : I want the last man in Bravo in this spot when you assault.
- ¿ El primer piso es seguro?
My bad, Bravo. - SOLDIER : First floor secure?
Que el último de Bravo ocupe ese lugar.
Last man in Bravo, take that spot.
- ¿ Bravo?
- Bravo? Who is- -
Bien, Bravo. Dividan al escuadrón.
All right, Bravo.
¡ Bravo!
Bravo!
- ¡ Bravo!
- Bravo.
¡ Bravo!
Bravo.
Bravo, has hecho un gran trabajo con eso.
Bravo, you've done a bang-up job of that!
- ¡ Bravo, querida!
~ Bravo, old thing!
¡ Bravo!
~ THEY APPLAUD ~ Oh, bravo!
- Bravo.
- Bravo.
Pero entonces un bravo señor me trajo a la que esperaba cagando.
O had but then some brave Signor brought her to me I waited for in shitting!
Bravo.
Bravo.
Oh, eso es... bravo, Bill.
Oh, that's... bravo, Bill.
Quizás debería mudarme a Modesto y convertirme en cantinero en el "Toro Bravo" y empezar a salir con el Sr. Solitario de ahí.
Maybe I should just move to Modesto and become a bartender at the Brave Bull and start dating Mr. Lonely down there.
"Bravo.."
"Bravo.."
"Bravo Singh.."
"Bravo Singh.."
- ¡ Bravo, bravo, Heidi!
- Bravo, bravo, Heidi!
Bravo. ¿ Quieres canela en la tostada?
Well, bravo. You want cinnamon on the French toast?
Bravo 232, necesito atención médica inmediata en mi ubicación.
Bravo 232, I need immediate medical attention at my location.
Bravo 2-3-2, ¿ Me copia?
Bravo 2-3-2, do you copy?
Si, bravo por mi. Póngalo en una caja Sra. T.
Yes, bravo to me!
¡ Bravo, Peshwa!
Bravo, Peshwa!
♪ Como hoy peleé con el diablo Que dicen dizque es muy bravo ♪
♪ Yesterday, I fought the devil Who they say is very brave ♪
Bravo 1, Bravo 2, ¿ estáis en posición?
Bravo One, Bravo Two, are you in position?
Bravo 3, ¿ posición?
Bravo Three, what's your position?
Bravo 3 en la parte trasera del edificio y en posición.
Bravo Three at rear of building and in position.
Bravo 1, Bravo 2, permaneced a la espera.
Bravo One, Bravo Two, stand by.
Bravo 3, adelante.
Bravo Three, now.
Bravo, varios hombres han salido por la parte de atrás.
Bravo, op's out, exiting rear building.
Bravo 1, comprueba el resto del edificio.
Bravo One, check the rest of the building.
Bravo 1, sigue a Bravo 2.
Bravo One, follow Bravo Two.
Zero, aquí Bravo 2.
Zero, this is Bravo Two.
- Bravo 1, las chicas están aseguradas.
Bravo One, the girls are clear.
Bravo 1 y 2.
'Bravo One and Two.
Zero, aquí Equipo Bravo.
Zero, this is Bravo Team.
Bravo 3, en marcha.
Bravo Three, move in.
McQueen se ha llevado a Bravo 3 a un reservado en la planta principal.
'McQueen has taken Bravo Three to a private booth on the main floor.'
Bravo 3, sigue en esa dirección.
Bravo Three, stay on course.
Equipo Bravo, el objetivo está justo delante vuestro.
Bravo team, the target is right ahead of you.
Bravo 1, adelante.
Bravo One, come in.
Bravo. Entonces... Cuénteme. ¿ Qué saben ellos?
So regale me.
Bravo. Carretera motel.
Drive faster.
¿ dónde está tu madre.
Bravo.
Bravo, Alfa, Lima, Oscar, Noviembre.
Bravo alfa Lima Lima.
Es muy bravo.
And you are good...
¡ Bravo!
Hyah!
Bravo 2-3-2, responda.
Bravo 2-3-2, respond.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]