English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Butthole

Butthole Çeviri İngilizce

397 parallel translation
- ¡ Papá dice que llegarás tarde otra vez, tonto!
- Dad says you're gonna be late again, you butthole!
- ¿ ¡ Quién te preguntó, idiota?
- Who asked you, butthole?
¡ Consigue uno propio!
No, butthole! Get your own!
- ¡ Papá dice que llegarás tarde otra vez, tonto!
- Dad says you're gonna be late again, you butthole! - Leave me alone!
Me estoy muriendo aquí.
You know what? Listen, butthole.
" Sally, desgraciada, ¿ estás ahí detrás de la puerta?
" Sally, is that you outside that door, you little butthole?
Bueno, Señor culo, déjalo ser una lección para ti.
Well, Mr. Butthole, you let him be a lesson to you.
Lane, vamos, imbécil.
Lane, let's go, butthole.
Mi hermana estuvo casada con Frank hasta que se cansó de sus abusos.
Yeah, Frank used to be married to my sister until she realized what a butthole he was.
Me siento como la rata mongólica que se metió Richard Gere por el culo.
I feel like a gerbil smothering in Richard Gere's butthole.
Arde en llamas sucio capullo... je je je.
Burn in flames you nasty butthole... he he he.
Estamos en Alaska, en el medio de la nada.
I'm in Butthole, Alaska.
Termínala, pendejo.
Cut it out, butthole.
Tenemos que encontrar al culo roto que nos robo la tele.
We must find this butthole that took our TV.
- ¡ Pendejo, la rompiste!
- You butthole, you broke it!
¡ Córtala, pendejo!
Cut it out, butthole!
- Cállate, cara de culo.
Shut up, butthole!
Porque ella es muy cara de culo.
For she's a jolly good butthole
Porque ella es cara de culo.
For she's a jolly good butthole
¡ Cara de culo!
Butthole!
Pero como, en el nombre del trasero de Zeus, te escapaste de la celda?
But how, in the name of Zeus's butthole... did you get out of your cell?
Se le cayó el culo y tiene que hacerse cirugía.
His butthole fell out'n'he has to have surgery.
- No seas tonto.
- Don't be a butthole.
- El culo de Kenny estaba en constante peligro.
- Kenny's butthole was in constant jeopardy.
No aguanto el falso remordimiento de un falso santa contando disculpas falsas, talvez seas un novio falso Jake pero te dire una cosa eres un imbecil autentico
I can't take fake remorse from a fake Santa making fake apologies. You might be a fake boyfriend. I tell you, you're a genuine butthole.
Tráelo de vuelta.
Turn him back, you butthole.
Ahí viene ese cara culo infernal.
Oh, here comes the unholy butthole now.
Yo lo que aquí oigo es mucho cuento
What if you remain A sandy little butthole
¡ Marica, capullo, cabrón, soplapollas, caca, teta... culo, coño, pis, puta, Barbara Streisand!
Fuck, shit, cock, ass, titties, boner bitch, muff, pussy, cunt, butthole, Barbra Streisand!
Lo que haré sera escabullirme hacia él, y meterle el dedo en el culo.
So what I'm gonna do is sneak up on him and jam my thumb in his butthole.
Debo tener cuidado al meterle el dedo en el culo.
I better be real careful jamming my thumb in his butthole.
Le meteré el dedo en el culo ahora.
I'm gonna jam my thumb in his butthole now.
¡ No lo harás, pendejo!
No you won't, butthole!
¡ No, no se va a derretir, ese es Frosty, estúpido imbécil!
He's not gonna melt away! That's Frosty, you stupid butthole!
Lo que haré es acercarme a ella y meterle el dedo en el culo.
So what I'm gonna do is carefully sneak up on it, and jam my thumb in it's butthole. Cracky!
Le meteré el dedo en el culo ahora.
Well I'm gonna jam my thumb in it's butthole now.
- Si. Voy a meterle el dedo en el culo a algo.
I'm gonna go jam my thumb in something's butthole now.
Y debe tenerlo pues voy a meterle el dedo en el culo.
As well as he should be as I will now jam my thumb in his butthole.
- Cállate, Cartman.
- Shut up, Cartman! - You shut up, butthole!
Papi tiene un ano en la cara.
Look, Daddy got a butthole on his face.
Honey, yo sé que su madre salido en usted... y eso que ese butthole WillyJack hizo, Mas que es qué hechuras ellos la basura, no usted.
Honey, I know that your mother walked out on you... and what that butthole Willy Jack did, but that is what makes them trash, not you.
Mi jodido culo!
My fuckin'butthole!
Estupida.
Butthole.
- Si, esos son los Texanos, pendejo.
- Yeah! That's Texans, butthole!
Jake, imbécil.
" " Jake, you butthole.
¡ Imbécil!
Butthole!
Nunca había visto a alguien tan posesivo con un culo ajeno.
I never knew anyone so possessive over somebody else's butthole.
De acuerdo, bienvenidos al agujero del culo del universo
Okay, welcome to the butthole of the universe
Qué idiota es.
She's such a butthole.
Esto huele como el culo de Godzilla.
It smells like Godzilla's butthole.
Es su nuevo descubrimiento, llamar a todos "Cara de culo."
That's his new thing, calling people butthole,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]