Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Camels
Camels Çeviri İngilizce
645 parallel translation
los camellos de las estepas de Kirguiz
The camels on the steps of Kyrgyztan
¡ Camellos!
Camels!
Voy a escoger los camellos... que usaremos en la fuga.
I'll go out and look over the camels and pick out the ones I think are fit to make the dash tonight.
Un escenario desértico, con cien camellos.
A desert scene, with a hundred camels.
Vienes aquí con tus camellos y tu arena de Tierra Santa.
Coming in here with camels and sand from the Holy Land.
Quiero comprar 25 camellos,... varios elefantes y un ibis.
I'm in the market for 25 camels... several elephants, and an ibis.
- Si quiere.
Oh Camels!
¡ Oh, Camels!
I'll take two
Un paseo por el bosque... un paquete de Camels... unas pocas palabras amables y la cosa está hecha.
a packet of Camels... a few kind words and the thing's done
Caravana, camellos.
Caravan, camels.
'Por favor, acuse recibo de 8 camellos enviados a Sidi Bel-Abbes, Argelia el 18 de enero de 1892'.
'Please acknowledge at once receipt of 8 camels issued to you at Sidi Bel-Abbes, Algeria on January 18th, 1892'.
Pronto lo desgarrarán cuatro camellos.
Soon I will have him torn apart by four camels.
- ¿ Cuatro camellos?
- Four camels.
¡ Qué cosas imprimen!
Camels, the things they print!
¿ Por qué se comportan como camellos ciegos? "
Are you blind, just like stupid camels? "
Si no eres tú, son los camellos. Y si no, es la momia.
If it ain't the camels, it's the mummy.
¿ Qué tiene que ver Gertrude con los Camel?
What has Gertrude got to do with Camels?
- Montar en lomo de camello
- Ride around on camels'backs
Si se me cae algo más de los camellos, podré abrir un depósito de chatarra para magos.
If any more of my stuff falls off those camels, I could start a magician's junkyard.
Posee tres mujeres con temperamentos de camellas.
Three wives with the tempers of she-camels he possesses.
¡ Una lujosa caravana mongol, con muchos camellos cargada de riquezas!
A rich Mongol caravan, camels by the score, laden with wealth!
¡ Niños de camellos vástagos de burros, pintaos vuestras estúpidas caras!
Children of camels, offspring of donkeys, paint your foolish faces!
- Los camellos les envían un abrazo.
- The camels send you their love.
Su barco paró en algún lugar con camellos, así que me mandó uno.
Yes, his ship stopped somewhere where there was camels... so he sent me a picture of one.
- Vivo de los camellos.
- I make my living with camels.
¿ No son amarillos todos los camellos de Casablanca?
Arert all camels in Casablanca yellow?
Cuantos animales hay... quiere decir cuantos elefantes, cuantos camellos, cuantos burros hay sin desp ecier lo presente.
I mean how many elephants, how many camels, how many donkeys?
Pues no hay dromedarios en España...
There aren't any camels in Spain.
¡ Cleo, te esperan los camellos!
Cleo, your camels are waiting!
Jebus se llevará los camellos cuando caiga la noche, mientras nosotros esquilamos a los dueños.
Jebus will run off the camels after dark, while we shear the owners.
Que vayan cargando los camellos.
Have the men load the camels.
¿ Qué camellos?
What camels?
Sus bandidos te han robado los camellos.
His bandits stole your camels.
Haré que te devuelvan los camellos.
I'll have your camels brought back.
Hisham buscará los camellos más rápidos de Gaza.
Hisham will find the swiftest camels in Gaza.
Marchan todo el dia, y la noche y tenemos que guardar los suministros y cuidar de esos camellos olorosos.
They march us all day, and at night we've got to guard the supplies and take care of those smelly camels.
Espantaste a los camellos.
You've scared the camels.
Hey, uno de los camellos se fue.
Hey, one of the camels are gone.
Por que los camellos no pueden hacer lo mismo?
Why couldn't camels do the same thing?
Anoche, los camellos escaparon de las tiendas de las mujeres.
Last night, the camels run through the tents of the women.
Uno de los camellos que escaparon estaba ensillado.
One of the camels that run away was saddled.
- He encontrado los camellos.
- Well, I found the camels.
Y los camellos
And the camels
Pero una expedición científica de vuestro país me compró camellos y me puso el mote de "Nariguera" Charlie.
But a scientific expedition of your countrymen... Purchased camels from me... And gave me the nickname "nose-ring Charlie."
- ¿ Vendes camellos?
Do you sell camels?
A aquella expedición le vendí los camellos a 200 $ por cabeza.
To the scientific expedition... I sold camels for $ 200 apiece.
Te daré cuatro camellos.
I will give you four camels.
El jinete puede contar camellos. El camello no puede contar jinetes.
The rider can count his camels, but the camel cannot count his riders.
- ¿ Habéis montado antes en camello?
You have ridden camels before? Nope.
Silencio.
Aww, quiet! If it ain't you, it's the camels.
- Hay muchos camellos.
Flock of camels.