English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Carat

Carat Çeviri İngilizce

302 parallel translation
¿ Por qué tardaron tanto? Perdí mi anillo de diamantes de seis quilates.
I've lost a 6-carat diamond ring.
La piedra más grande... 10 kilates.
The largest stone only 10 carat.
Estas nuevas jarras de cerveza no nos están haciendo ningún bien.
This new 3 carat toot beer ain't doing us a bit of good.
Ese diamante es de medio quilate, aproximadamente.
About half a carat, that diamond.
? Un diamante! ?
A diamond. 5 / 8 of carat.
Aquí está su anillo de cinco octavos de quilate.
Here's your 5 / 8 of a carat ring.
Sí, oro. De 18 quilates, ya sabes.
Yeah, golden - 18-carat, you know.
Me refiero a un hombre que vive del comercio de perros... y que tiene prácticas que no podríamos llamar muy legales...
I mean a man who makes his living in the dog trade... and who has practices that you cannot call exactly 18 carat...
Pero construyó esta mansión... y cada escupidera era de oro de 18 K.
But he built me this mansion... and every cuspidor of the place was 18-carat gold.
Diablos, mira que dar un golpe con una mujer y un perro.
Well, of all the 1 4-carat saps. Starting out on a caper with a woman and a dog.
Quería demostrarle lo valiente que era.
I was simply trying to prove to her what a solid 14-carat hero you are.
Es una piedra preciosa de verdad.
It's a genuine blue-white, 1 / 5 of a carat.
Un lío de 14 quilates de oro.
A 14-carat, solid gold jam.
Alguien importante, sin duda, con un diamante de diez quilates.
Someone in the formal set, no doubt, with a ten-carat kidney stone.
Querido señor, este tipo de compromiso queda sellado con anillos de hierba, y besos de 24 quilates...
My dear sir, this kind of engagement is validated with rings of grass, and 24-carat kisses...
Es de un collar de diamantes de 14 quilates. 20 piezas perfectas.
Belongs to a necklace of 14-carat stones. Twenty of them. All perfect.
Es de un collar de 20 diamantes de 14 quilates cada uno.
This usually hangs on for dear life to a necklace of 20 flawless 14-carat diamonds.
¿ Por un imbécil redomado?
14-carat sucker?
Ahora iremos a ver a mi yerno y veremos si es 100 % puro o si es sólo de 18 quilates.
Now we'll go to my brother-in-law to see if we've 100 % or only 18 carat.
No es de 18 quilates.
It's not 18 carat.
Tampoco es de 14.
It's not 14 carat, either.
Voy a ver si es de 8 quilates.
I'll test it for 8 carat.
Qué grande es tu escritorio Es de caoba de catorce quilates
Your desk, so big as he Fourteen carat mahogany
De oro, 18 quilates. Si los hacen.
18-carat gold if they make them.
Oro de veintidós quilates. Vale doscientas cincuenta libras. Doscientas cincuenta libras, lo que yo haría con eso.
Tu : thnat's sohid 22-carat gohd ht's worthn 250 quid johnny : 250 quid just think what you could do with that.
Oro macizo de 14 quilates, con brillantes.
It's 14 carat solid gold, with stones.
Es casi un quilate.
IT'S ALMOST A CARAT.
Dijo el joyero... que podías decir que era un quilate sin temor a mentir.
THE JEWELER SAID... YOU COULD, UH- - YOU COULD SAY IT'S A CARAT AND, UH, NOBODY WOULD KNOW THE DIFFERENCE.
En este caso, la carrocería de mi Rolls Royce es de oro de 18 quilates.
In this case, the bodywork of my Rolls Royce is 1 8-carat gold.
Esta piedra tiene. 67 quilates.
A.67 carat stone...
Dio 35 puntos, 22 mil cruzeiros.
It's. 35 carat : 22.000 Cruzeiros.
- 22 quilates.
- 22 carat.
¿ Piensas en algo que no sea en mujeres whisky y oro?
What is on your mind besides 100-proof women, 90-proof whisky and 14-carat gold?
Mira, de oro 14 quilates.
Look, 14-carat gold.
17 zafiros de 40 quilates... engarzados en un círculo de brillantes para captar la luz.
17 forty carat sapphires... each set in a circle of pear-shaped diamonds to catch the light.
Los detalles de un plan de un país enemigo para devaluar la moneda norteamericana fueron ocultados por nuestro agente en esta esmeralda de 41 quilates.
Details of a plan by an unfriendly country to force devaluation of U.S. Currency were concealed by one of our agents on this 41-carat emerald for transit to us.
El otro cierre era de 18 quilates.
The old catch was 18-carat gold.
" En tu yate de 14 quilates ¿ Qué?
"On your 14-carat yacht." What?
Los candelabros del otro día sólo eran de 16 quilates.
And those candlesticks You got us last week Were only 16-carat.
Pero esta tasación de $ 8.000 es por un anillo de diamante de 3,6 quilates con una base estrecha de cuatro puntas.
But this appraisal for $ 8,000 for a 3.6-carat, pear-shaped diamond ring with tapered baguettes in a four-prong setting.
18 quilates.
18 carat.
Es una baratija de catorce quilates.
Fourteen-carat cheap.
Manteniendo uno de ustedes como rehenes "Me da una De 18 quilates de oro en la crisis de la otra!"
Keeping one of you hostage'gives me an 18-carat gold crunch on the other!
- Quisiera ver un diamante de tres carat.
- I'd like to see a three-carat diamond.
Le diré, que llevamos estas piedras de tres carat.
So I'll get this three-carat stone.
- Habla de seis carat, señor.
- You're talking six carat, sir.
Por carat, naturalmente.
Per carat, naturally.
A opositores de este quilate yo dedico todo mi respeto
To opponents of this carat I dedicate all my respect
Por doscientos francos, podría comprarme un pierna de oro macizo de veintidós quilates!
For two hundred francs, I could buy myself a twenty-two carat solid gold leg!
Cada uno trajo un diamante de 760 quilates del tamaño y forma de un huevo fresco de la granja.
Each man had a 760-carat diamond the size and shape of a large brown AA New Jersey egg.
- Necesito un anillo de 24 quilates.
- I need a 24-carat ring.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]