English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Carlyle

Carlyle Çeviri İngilizce

518 parallel translation
Sí, Sra. Carlyle, lo sé, pero...
Yes, Mrs. Carlyle, I know, but...
- Pero el Sr. Carlyle...
But Mr. Carlyle... Oh, no, no.
- ¿ Desea algo más, Sra. Carlyle?
Anything else, Mrs. Carlyle? No.
¿ Quiere cenar conmigo, Sra. Carlyle?
Will you have dinner with me, Mrs. Carlyle?
- ¿ La Sra. Carlyle?
Mrs. Carlyle?
Sra. Carlyle, tiene una llamada.
Mrs. Carlyle, you are wanted on the telephone.
¿ Sra. Carlyle?
Mrs. Carlyle?
Sra. Carlyle, escuche, yo...
Mrs. Carlyle, listen, I...
Ahora que terminamos con lo nuestro y pudimos ver al encantador Sr. Carlyle, debemos irnos.
Well, now that we've finished our business and caught a glimpse of the charming Mr. Carlyle, we really must go.
Sí. Soy la Sra. Carlyle.
This is Mrs. Carlyle speaking.
¿ Aún no ha llegado el Sr. Carlyle?
Has Mr. Carlyle come in yet?
- Buenos días, Sra. Carlyle.
Good morning, Mrs. Carlyle.
- ¿ Ha llegado el Sr. Carlyle?
Has Mr. Carlyle come in yet?
- ¿ Sra. Carlyle?
Mrs. Carlyle?
Yo en su lugar, no me preocuparía, Sra. Carlyle.
I wouldn't worry about it if I were you, Mrs. Carlyle.
Vi al Sr. Livingstone herido en el suelo, y al Sr. Carlyle de pie con un arma en la mano.
I saw Mr. Livingstone lying wounded on the floor, and Mr. Carlyle was standing there with a gun in his hand.
- ¿ Qué le dijo al Sr. Carlyle?
What did you say to Mr. Carlyle?
Le dije : "¿ Quién lo hizo?"
I said to Mr. Carlyle, "Who did it?"
Un pequeño juego con el Sr. Carlyle.
A little game with Mr. Carlyle.
El Sr. Carlyle había perdido mucho a las cartas, 10.000 $ para ser exacto.
Mr. Carlyle had lost to me considerably at cards, to be exact, $ 10,000.
Unos días más tarde, necesitaba el dinero y llamé por teléfono al Sr. Carlyle para recordarle lo de su pagaré.
A few days later, I needed money, and I telephoned Mr. Carlyle and reminded him of his IOU.
... el Sr. Carlyle vio la pistola.
Mr. Carlyle caught sight of the gun.
Sra. Carlyle, por favor...
Please, Mrs. Carlyle, please...
- Sr. Carlyle.
Mr. Carlyle.
Bien, Sr. Carlyle, ¿ podría contarle su historia al jurado?
Now, Mr. Carlyle, will you please tell the jury your story?
- Pero Sr. Carlyle, usted...
But, Mr. Carlyle, you... I corroborate absolutely
En pie. Sr. Carlyle.
Stand up, Mr. Carlyle.
Ahora que empezaremos de nuevo, Sra. Carlyle, ¿ no cree que debería proponerle matrimonio?
Well, now that we're beginning again, Mrs. Carlyle, don't you think I ought to propose to you?
Lo llamamos cuando el señor Carlyle...
Well, we called him in when old Mr. Carlyle began to behave peculiarly.
Bien hecho, Carlyle.
Good work, Carlyle.
Es gracioso, Carlyle.
A funny thing, Carlyle.
"Harry Carlyle, K2-17."
" Harry Carlyle, K2-17.
La antigua Roma, Grecia, Shakespeare, Carlyle, Milton...
Ancient Rome, Greece, Shakespeare, Carlyle, Milton.
- Estos son Jean Carlyle y Lou Welsh.
- Hello. - Bill Welch. - How are ya, Mr. Welch?
De Thomas Carlyle naturalmente.
Who's that? Thomas Carlyle, that's who.
El senador Carlyle ha aceptado que la línea Santa Fe - El Paso atreviese nuestra ciudad.
Senator Carlyle has kindly agreed to have the Atchison-Santa Fe line pass through our growing little town!
¡ Viva Lyndon City!
Hooray for Senator Carlyle!
¡ Viva el senador Carlyle!
Hooray for Lyndon City!
Y después un tipo llamado David Carlyle, de Northwestern Packers.
And then a guy named David Carlyle of Northwestern Packers.
Carlyle, Little George.
Carlyle. Little George.
Iremos todos a Carlyle, ¿ me oyen?
You all make it down to Carlyle, you hear?
Tú eras amigo de Carlyle, ¿ verdad, Bell?
You was a friend of Carlyle's, wasn't you, Bell?
Me voy a hospedar en el Carlyle, al cruzar el parque y si no te molesta, quiero usarte como carnada.
I'm staying across the park, at The Carlyle, and if you don't mind, I'd like to use you as bait.
Es el comandante Carlyle, señor.
I  s Major carlyle, sir.
- Shakespeare, Platón, Carlyle. Sé buena amiga de todos ellos.
- Shakespeare, Plato, Carlyle and I want you to be good friends with all of them.
Señorita Carlyle, es Seguridad.
GUARD : Miss Carlyle, this is Security :
Señorita Carlyle, soy de Seguridad.
GUARD : Miss Carlyle, this is Security :
¿ Qué quieres, el hotel Carlyle?
What do you want, the Hotel Carlyle?
- Carlyle.
- Carlyle.
Hardy Livingstone, herido por un misterioso disparo de revólver, aduce que fue atacado por Jeffrey Carlyle tras una pelea en su casa. Rita, ¡ llévate esto!
Rita, take this away.
- ¡ Hola!
- This is Jane Carlyle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]