Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Charlotte
Charlotte Çeviri İngilizce
8,846 parallel translation
- Chicos, somos Maggie y Emma y la pequeña Charlotte.
- Yeah. - Guys, it's Maggie and Emma and the baby Charlotte.
Mira a Charlotte, ¡ está enorme! Sí.
Look at Charlotte, she's so big!
Hola, Charlotte.
[gasps] Oh, hi, Charlotte!
Esto son unas zanahorias deliciosas. ¿ El Sr. Chiflado puede comerse unas cuantas? ¿ Charlotte puede comer algunas?
Oh, these are delicious carrots. Can Mr. Kooky have some of your carrots? Um-mum-mum-mum-mum-mum.
Ahí está.
[Charlotte laughs] Oh, there we go.
Charlotte, uno de estos días, te voy a dar los secretos de la salsa.
Now, Charlotte, one of these days, I'm gonna pass down the secrets of the sauce to you.
Para que pudiera ver a Charlotte y la última vez que estuve aquí me dejé al Sr. Chiflado, que es su peluche favorito,
So he can see baby Charlotte and the last time I was here I left Mr. Kooky, which is her favorite puppet,
No, Charlotte no puede dormir sin él.
No, Charlotte can't sleep without it.
Bueno, al menos Charlotte está guapa, así que esas son las buenas noticias.
Well, at least Charlotte looks cute, so that's the good news.
Si te dice que no, simplemente... Encontrarás a otra Charlotte.
If she says no, you just... you know, find yourself another Charlotte.
¿ Charlotte Lewis?
Charlotte Lewis?
- Hola, Charlotte.
- Hi, Charlotte.
- Boris, Charlotte
- Boris, Charlotte
Charlotte!
Charlotte!
Charlotte?
Charlotte?
Quiero pasar cada segundo que pueda con Charlotte antes que se vaya.
I want to spend every last second I can with Charlotte before she leaves.
Charlotte, Quería, um...
Charlotte, I wanted to, um...
Charlotte... Te quieres casar conmigo?
Charlotte... will you marry me?
Bueno, entonces, usted y Charlotte debe venir a mi fiesta de bienvenida, así que puedo consentir tanto con champán, caviar, y una cámara de televisión en su rostro.
Well, then, you and Charlotte must come to my welcome party, so I can spoil you both with champagne, caviar, and a TV camera in your face.
¿ Qué pasó con Charlotte?
What happened with Charlotte?
Las cosas entre Charlotte y yo terminaron anoche.
Things between Charlotte and me ended last night.
Porque Charlotte le rompió el corazón.
Because Charlotte broke his heart.
Pensando en Charlotte?
Thinking about Charlotte?
Realmente pensé Charlotte y yo estaba dispuesto a dar el siguiente paso, y cuando me enteré que ella no estaba de acuerdo, me destruyó.
I really thought Charlotte and I were ready to move forward, and when I found out she disagreed, I was crushed.
Charlotte no era la persona correcta para mí, porque nuestras vidas llevaban rumbos tan diferentes.
Charlotte wasn't the right person for me, because we were in such completely different places in our lives.
Pero Charlotte me ayudó a darme cuenta que estoy listo para encontrar a esa persona, sea quien sea.
But Charlotte helped me realize that I'm ready to find that right person, whoever she is.
Beso otras mujeres para atraer la atención de los hombres.
- I'm charlotte. I'm a homo-spectacle.
No, Charlotte es la araña.
No, Charlotte is the spider.
Charlotte, él es Artus.
Charlotte, This is Artus.
Artus, Charlotte.
Artus, Charlotte.
Tú me llamas Booboo, Charlotte.
But Charlotte, you call me Booboo.
Charlotte, me parece que eres... de estatura normal.
Charlotte, I see you to be Of average height.
Caray, Charlotte, lo has clavado.
Wow, Charlotte. You're right on the money!
Charlotte, ¿ sabes algo sobre esto?
Charlotte, do you know anything about this?
Charlotte es muy útil.
Charlotte is very helpful.
Hola, soy Charlotte.
Hi, I'm Charlotte.
Supongamos que soy un poli y tú eres Charlotte, y sabes que estoy aquí por Mavis Davies.
Suppose I were a cop and you were a Charlotte, You'd know I was here About Mavis Davies.
Mi medio hermana Charlotte, abocada a una espiral descendente por todos nosotros.
My half-sister Charlotte, driven into a downward spiral by all of us.
Charlotte.
Charlotte.
¿ Y Charlotte no te dijo qué era este controlador o cómo funcionaba?
And Charlotte didn't tell you what this controller was or how it worked?
La nota de Charlotte decía que los humanos no viven mucho en el Vacío.
Charlotte's note said that humans don't last long in the Void.
Dile a Charlotte que encuentre otra manera.
Tell Charlotte to find another way.
- Sí. Charlotte sacrificó su vida para darnos esta oportunidad.
Charlotte sacrificed her life to give us this one shot.
Estoy actualizando la lista de Charlotte.
I'm updating Charlotte's list.
Me hice cargo cuando Charlotte murió.
I took it over when Charlotte died.
No culpo a Dave por lo que le pasó a Charlotte y a los otros.
I'm not blaming Dave for what happened to Charlotte and the others.
A su hijo, a Charlotte.
His child, Charlotte.
¡ Hola! ¿ Charlotte? ¿ Quién es Charlotte?
♪ ♪
Soy Charlotte.
I should be gay, but I'm not.
Charlotte...
Charlotte- - she was one
Me gustaría una taza de café, Charlotte.
I'd like a cup of coffee, charlotte.