English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Charly

Charly Çeviri İngilizce

671 parallel translation
- Charly, ¿ de dónde sales?
Charly, where'd you come from?
León, vete y pídele a Charly que se acerque un momento, por favor.
Leon, go and ask Charly to step over here just a minute, please.
Al Club Lisboa, Charly.
The Lisbon Club, Charly.
¡ Oh, gracias Charly.
Oh, thank you Charly.
A Charly Payper, uno de los chicos que trabajaba aquí.
Charlie Piper. Old Charlie's one of the guys that works here.
¿ Cuánto hace que falta Charly Payper?
How long has old Charlie Piper been missing?
Me imagino que Charly se cansó de acarrear caca y de manejar el cubo.
I figure old Charlie probably got tired of shoveling the stuff and riding the bucket, so he lit out.
¿ Conoces a Charly Payper?
Say, you know Charlie Piper?
Es Charly.
It's Charlie, all right.
Me recuerdas a Charly Payper.
You know, you remind me of Charlie Piper.
¿ Mataste tú a Charly Payper?
You mean you killed Charlie Piper?
Sólo yo y Ike y Monty... Y Charly de Gaulle...
Just me and Ike and Monty and Charlie de Gaulle.
Es "E-S-C-UELA" Charly, no "S-K".
It's S-C-H-O-O-L, Charly, not S-K.
Oh, Charly, no fuiste... a la clínica.
Good night, Miss Kinnian. Charly, we missed you.
Charly... Zapatos y guantes.
Charly, shoes and gloves.
Charly. No importa si pasas o fallas. No estas pruebas.
Charly, you don't have to worry about passing or failing.
Ese es un gesto muy cómico, Charly.
That's a very funny face, Charly.
Charly, te mostraré unos dibujos.
Charly, I'm going to show you some pictures.
¡ Eh, Charly!
Charly!
Te acordaste, Charly, me preocupabas.
For a minute there, Charly, you had me worried.
¿ Y para qué están los amigos, Charly?
What are pals for, Charly?
Sí, de nuevo con Charly.
Yeah, Charly again.
Ahora ven, Charly, que te mostraré algo.
Now, you come, Charly, and I'll show you something.
- Charly, ¿ qué te parece que es esto?
- Charly, what does this look like?
No te preocupes, Charly, no pasará hambre.
Don't worry, Charly.
Ahora, Charly, esto es un diagrama.
He won't go hungry. Now, Charly... this is a diagram.
¿ Has entendido, Charly?
Do you understand, Charly?
¡ Charly! ¿ No me invitarás a pasar?
Charly, aren't you gonna ask me up?
¡ Charly Gordon, con una chica!
Charly Gordon with a girl.
Charly, ¿ me darías un vaso de agua, por favor?
Charly, may I have a glass of water, please?
- Charly...
- Charly?
No he conocido a nadie que tenga la motivación de Charly.
I've never met one who has Charly's motivation.
Bueno, en su trabajo, Charly es blanco de todo tipo de bromas, algunas crueles. Aún así, él siempre está alegre y tranquilo.
In Charly's working environment... he is the butt of all kinds of jokes, some of them cruel... yet he always remains cheerful and pleasant.
Bueno, hay un punto a favor de Charly.
There is one point in Charly's favor.
- Ven, Charly, nos vamos.
Come on, Charly. Let's go.
- Hasta el próximo domingo, Charly.
- See you next Sunday, Charly.
- Vamos, Charly, sólo una cerveza.
- Come on, Charly, just one beer.
No pensé que dedicaras a las fulanas, Charly. - No lo hago.
- I didn't think you went for broads.
- ¿ Cómo que no puedes, Charly?
What do you mean you can't talk about it, Charly?
- Charly, me decepcionas.
- Charly, I'm disappointed in you.
- Eh, Charly, ¿ qué tal algo de música? - Sí, de acuerdo.
- Charly, how about playing a little music?
- Charly tiene mucho dinero, ¿ verdad?
- Charly's got lots of dough.
- Sí, ahorro mi dinero.
Right, Charly? - Yeah, I save my dough.
- ¿ Por qué no lo dijiste antes, Charly? - Oh, algo tengo...
What do you save it for, Charly?
- Ya está bien, Charly.
- That's good, Charly.
Son las 5, Charly.
It's 5 : 00, Charly.
- Vamos, Charly, piensa.
Come on, Charly, think.
¡ Ve, Charly!
- Right!
Eh, Skip, ¿ qué hicieron?
Come on, Charly. Gimp, what gives?
¡ Ya, vamos, Charly! ¡ Anímate!
Come on, Charly, cheer up.
- Tómatelo con calma, Charly.
- Take it easy, Charly.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]