Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Chesterton
Chesterton Çeviri İngilizce
179 parallel translation
Recuerdo muy bien una novela del gran escritor G.K. Chesterton en la que el asesinato lo comete un cartero.
I will recall a short story by that brilliant author G. K. Cheston in which the murder is committed by a postman
Como dijo Chesterton,
As Chesterton said,
Er... no, gracias Sr. Chesterton.
Mr Chesterton.
La respuesta sencillamente no le interesaba. Puedo ver que el rojo cambia a azul, Sr. Chesterton, pero eso es porque estamos tratando con dos elementos químicos inactivos.
The answer simply didn't interest her. but that's because we're dealing with two inactive chemicals.
No puedo, Sr Chesterton.
Mr Chesterton.
Somos el Sr Chesterton y la Srta Wright.
Mr Chesterton and Miss Wright.
¡ Susan! ¿ Estás ahí? Somos el Sr Chesterton y la Srta Wright, Susan.
Susan.
¿ Qué es, Chesterton?
Chesterton?
- ¿ Qué es eso, Chesterton?
Chesterton?
Espero que pueda liberarse, Chesterton.
Chesterton.
Esto es lo que quería, Sr Chesterton.
I think this is what you want, Mr. Chesterton!
Insúltame cuanto quieras, Chesterton.
Abuse me as much as you like, Chesterton.
- Chesterton, esto es...
- Chesterton, this is....
- ¿ Y bien, Chesterton?
Well, Chesterton?
Chesterton.
Chesterton.
Ian Chesterton.
Ian Chesterton.
Sí, eso espero, Chesterton.
I hope you're right.
Como dijiste, Chesterton. El carnicero local.
As you said, the local butcher.
- ¡ Mi querido Chesterton! Esta dama me ha prometido... un encuentro con el hijo... del hombre que construyó el templo.
- Oh, my dear Chesterton, this dear lady has promised me to arrange a meeting between myself and the son of the man who built the temple.
Sí, sabes, no lo hubiera creído posible, pero de alguna manera hemos materializado por una fracción de segundo de tiempo y hemos sido encarcelados en algún tipo de fuerza.
Oh, Chesterton! Yes, you know, I wouldn't had thought it possible but somehow we've materialised for a split second of time... and been imprisoned in some kind of force.
Fíjate, ¿ qué te parece esto, Chesterton?
I say, what do you make of this, Chesterton?
Es fascinante, Chesterton.
It's fascinating, Chesterton.
Está bien. Chesterton lo dejó bastante claro.
Chesterton made the position quite clear.
Ya sabéis, Chesterton está muy nervioso estos días.
Do you know, Chesterton's getting quite jumpy these days.
- Chesterton, una casa, mira.
Chesterton, there's a house. Look.
Chesterton, ¿ no ha notado nada acerca de este reloj?
Chesterton, have you noticed anything about this watch?
Chesterton, comprueba la velocidad.
Chesterton, check velocity.
Estimado Chesterton, son nuestras mentes de lo que se apoderan. por lo que debemos asumir que el cerebro es lo más importante.
My dear Chesterton, it is the mind they take over, so we must assume that the brain is all important.
¿ Señor Chesterton?
Mr Chesterton?
¿ Ian Chesterton?
Ian Chesterton?
- ¡ Chesterton!
- Chesterton!
Mr Chesterton.
Mr Chesterton.
Consúltelo con la almohada, Chesterton.
Sleep on it, Chesterton.
- Bien. Debemos buscar a Chesterton y volver a la nave.
Well now, we must find Chesterton and try and get back to the ship.
- Chesterton!
Chesterton!
Es muy comprensible, ¿ No es Chesterton?
That's quite understandable isn't it Chester...
Chesterton Now!
Now Chesterton!
Gire el Chesterton luz.
Put on the light Chesterton.
Por supuesto, me imagino que podría ser una enfermedad, Chesterton.
Yeah, some kind of disease I imagine Chesterton.
Querido Chesterton ¿ cómo estás?
My dear Chesterton, are you alright, mm?
- Vais a salir de mi nave, Chesterton.
You're getting off the ship, Chesterton.
No sé ni por dónde empezar, Chesterton.
I don't know even where to begin, Chesterton.
Bueno, me parece totalmente espléndido, Chesterton.
( SUSAN LAUGHING ) Well, I think that's absolutely splendid, Chesterton.
Oh, está todo bien, Sr Chesterton, no corro peligro.
Oh, it's all right, Mr Chesterton.
- ¡ Es "Chesterton"! Sí... ¿ Eh?
- It's "Chesterton".
- ¿ Y bien? ¿ Qué buscas, Chesterton?
- Well, what are you looking for Chesterton?
Chesterton, comienza marcando una parte con los pies, ¿ quieres?
No, we shall have to make a map of this. Now Chesterton, you start marking off a section with your feet, will you?
¡ La nave, Chesterton, la nave!
- What are you waiting for?
Es usted sorprendente Sr. Chesterton.
Mr Chesterton.
- Pero está equivocado, Sr Chesterton.
Mr Chesterton.
- ¡ Chesterton!
Uh?