English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Comprende

Comprende Çeviri İngilizce

4,245 parallel translation
- Creo que usted no comprende. No, no.
I don't think you understand.
Lo hacemos ahora, para que si hay algo que esté mal, tengamos tiempo para solucionarlo. ¿ Comprenden?
We do this now, so if anything is wrong... we have time to fix it. Comprende?
¿ Qué mal nacido comprende el trabajo de un infiltrado?
Which bastard figured out the damn job of undercover cop?
No, nadie la comprende realmente
No, nobody really understands it.
Verdaderamente comprende el arte.
Spoken with true artistic insight.
Ella no comprende.
You don't understand.
Por esa razón, estoy ante ustedes hoy y les digo con toda seguridad que nadie comprende ni se interesa tanto por el Seattle Grace...
It is for that reason that I stand before you today and say with the utmost confidence that there is no one who understands and cares more - about Seattle Grace than...
Nadie comprende ni se interesa tanto por el Seattle Grace...
There is no one who understands and cares more about Seattle Grace...
¿ Comprende? - No.
Do you understand?
¿ Lo comprende?
Do you understand that?
¿ Comprende, "Patillas estrelladas"?
Comprende, Star-burns?
El CPRS no se comprende tan bien, pero...
Crps isn't that well understood, but- -
Es posible que esté diciendo la verdad, que no comprende lo que salió mal.
It's possible he's telling the truth, That he doesn't understand what went wrong.
Pero... pero no lo comprende...
Um, but--but you don't understand. Uh...
Ud. comprende que ella tenía una enfermedad que requiere medicación?
Did you understand that she had an illness that required medication?
¿ Comprende?
¿ comprende?
No lo comprende, es un tipo peligroso.
You don't understand, he's a scary guy. NIKKI :
No comprende lo terribles que son.
You don't understand how terrible these things are.
al final comprende que su amor es autentico
in the end she realizes that his love is authentic
Nadie aqui te comprende.
No one here understands you.
¿ Me comprende?
I'm making myself clear?
Comprende, amigo.
- Yeah. Comprendes, "friend-e."
El Comandante Richter, Capitán de la Guardia es un hombre profundamente espiritual. Era muy cercano al fallecido Papa. ¿ Comprende?
Commander Richter, the head of the Guard is a deeply spiritual man and he was close to the late pope.
¿ Comprende los derechos que leí?
Do you understand these rights as I have read them?
Lo dijo porque no comprende el poder de la ropa interior espectacular.
Well... clearly he doesn't understand the power of spectacular skivvies.
Mira esos rostros y comprende la sublime promesa de ese momento.
Look at those faces. And understand the sublime promise of this moment.
Lee esto y comprende
Read this and weep.
Nada de pollos, ¿ comprende?
No mas de pollos. Comprende?
Y si no comprende... ¿ y qué?
And if he doesn't understand, well, you know... so what?
Mi pene me comprende.
My cock understands me.
Comprende.
Understand.
No comprende todo lo que acaba de hacer... señor Harold.
You don't know all of what you've just done... Master Harold.
Comprende?
Comprende?
- Oh no, comprende no es mucho.
- Oh no, comprising not much.
Usted no comprende...
You don't- - don't understand.
Ella comprende lo que decimos.
She understands us.
Comprende, Yogi. ¿ Qué tan difícil es que seas un oso común?
Come on, Yogi. Would it really be so hard to be a regular bear?
Gente que te dice, "el mundo no me comprende porque soy tan especial"
People who say, "The world doesn't understand me " because I'm so fucking special.
Pastel de boda.
Wedding cake. Comprende?
Chitti, por favor, comprende.
Chitti, please understand.
¿ Comprende?
Understand?
- Ya basta, ¿ sí?
Stop it right now, comprende?
¿ Comprende?
Do you understand?
Se lo han dicho, pero ninguno lo comprende realmente.
You've been told but none of you really understand.
Campos de exterminio. ¿ Comprende?
Extermination camps. You see?
No, usted no comprende.
No, you don't understand.
¿ no lo comprende?
!
¿ Comprende los derechos que le he explicado?
- Do you understand these rights as I've explained them to you?
Comprende por favor, soy su madre.
Poor thing...
¿ Comprende usted eso?
Do you understand that?
¡ "Free Man"!
"Free man!" Comprende?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]