English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Concepcion

Concepcion Çeviri İngilizce

43 parallel translation
Concepción.
Concepcion.
A Concepción sólo le falta una pieza de oro para conquistar el derecho a la felicidad.
Concepcion needs one more gold coin - just one - for her dream to be realized.
Abundio, el bien amado de Concepción.
Abundio, the object of Concepcion's affection.
¿ no es esto lo que querías?
Concepcion?
Dona Concepción?
Dona Concepcion?
Bueno Bart, estoy en La Paz, en el Hotel Concepción.
Okay Bart, I am in La Paz, in Hotel Concepcion.
los criticos incluian al ex esposo de Monroe, Arthur Miller mi argumento es que bastante del psicoanalisis es la concepcion de que sufrir es un error o señala debilidad, o señala incluso una enfermedad cuando de hecho
Was it really because it benefitted individuals or had it in fact become a form of constraint in the interests of social order. The critics included Monroe's ex-husband, Arthur Miller.
de que estuvieramos produciendo demasiado y de que no hubiera un mercado para ello tu ya no escuchas ese tipo de platica ahora porque vas de una concepcion de un mercado de necesidades limitadas and if you've filled them thei're filled, y si las has llenado, estan satisfechas
That we were producing too much and that there was not a market for it. You don't hear that kind of talk anymore because you've gone from a conception of a market of limited needs, and if you've filled them thei're filled, to a market of unlimited ever changing needs
¡ No puedo completar las funciones de concepcion con esta informacion!
I can't complete the conception functions with just this data!
Sabes que estaré en Concepción unos meses, ayudando en las negociaciones.
You know I'll be in Concepcion for a few months to help with the negotiations.
¿ Tiene unos minutos para la inmaculada Concepcion?
Can you spare a few minutes for the Immaculate Conception?
Si uno mira esta historia de la concepcion budista y la compara con la concepcion historica de Jesús, usted tiene que aparecen Ángeles.
If one looks at this story of the Buddhist conception and compares it to say the conception story of Jesus, where you have angels appearing.
Esta receta para la concepcion proviene de un popular manual de medicina del siglo 13,
This recipe for conception comes from a popular 13th-century medical manual,
Necesito a Concepción de mi parte.
I need concepcion on board.
¿ Sabían que Bambi se llama Bambola de la Concepcion Paradis?
Do you know that Bambi's real name is Bambola de la Concepcion Paradis?
Soy Concepción García, la tía de María.
I'm Concepcion Garcia, Maria's aunt.
Concepción dice que hay una portería...
Concepcion says a janitor's place...
Concepción es la tía de María.
Concepcion is Maria's aunt.
Hola, Concepción.
Hi, Concepcion.
Concepción, ¿ qué hace con su dinero?
Concepcion, what do you do with your money?
Concepción Ramírez.
Concepcion Ramirez.
Gracias, Concepción.
Thanks, Concepcion.
Estaba cerca y me dije, iré a darle un abrazo a mi amiga Concepción!
I was nearby and said I'll go hug my old friend Concepcion!
Concepción, vine a buscar a María.
Concepcion, I came to find Maria.
Concepción no entiende el amor.
Concepcion doesn't understand love.
- Concepción, ven y brilla mi cola.
- Concepcion, come shine my tail.
En Monte de Concepción, Colombia.
Monte de Concepcion, Colombia.
Su verdadero nombre era Yolanda Concepción, pero todo el mundo la llamaba Yoli.
Yolanda Concepcion was her real name, but everyone called her "Yoli."
El arma que se utilizó para matar a los Perry fue la misma que se usó para disparar a Yoli Concepción.
The gun that was used to kill the Perry boys was the same gun that was used to shoot Yoli Concepcion.
No tengo concepcion de la profundidad de tu vacío.
I had no conception of the depths of your emptiness!
Los colocaban en las entradas y los lechos, lechos de concepcion
They painted them on the point of entry and on the nest.
Concepción estuvo hoy aquí.
Concepcion was here today.
Le preguntaré a Conceción si puede mejorar su juego.
I'll ask concepcion to step up her game.
Pobre Concepción.
Poor Concepcion.
¿ Concepción?
Concepcion?
Cuídate, Concepción.
Take care, Concepcion.
Como una criada profesional, le daría a Concepción una A +.
As a professional maid, I would give concepcion an a-plus.
Los niños son grandes, y tenemos los trae a casa, lo que significa la casa es la nuestra... solo.
Kids are great, and we have 22 minutes until Concepcion brings them home, which means the house is ours... alone.
Acid Betty, tu pasarela fue una concepcion inmaculada
Thank you so much. - Acid Betty, your runway was an immaculate conception.
Oh, Issabella Maria Concepcion.
Oh, uh, Issabella Maria Concepcion.
Issabella Concepcion.
Oh. Issabella Concepcion.
Otra concepcion de confianza.
Another conception of trust.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]