English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Crepes

Crepes Çeviri İngilizce

377 parallel translation
En el Ritz tienen los crepes Suzette más deliciosos.
They have the most delicious Crepes Suzettes at the Ritz.
¡ Hoy hace unos crepes fabulosos!
She makes fine cakes today.
Estos crepes están deliciosos.
Anna, these hot cakes are delicious.
Le gustan los crepes Suzette.
She likes crêpes Suzette.
Terciopelo rojo, luz suave, mujeres con hombros descubiertos, valses, fuegos artificiales "Crêpes Suzette", y una carta de vinos tan larga, que puede ocultarte.
Red plush and gilt, women's shoulders, a waltz, crepes suzette and a wine card so big you could hide behind it.
Tomaré notas entre los canapés y las "Crêpes Suzette".
I take notes between the plush and crepes suzette?
- Crepes y café.
- And hotcakes and coffee.
Crêpes Suzette para la dama.
Crepes suzette for the lady.
Huevos a la crema, pollo al champiñón y unas crepes deliciosas.
Eggs with cream, chicken with mushrooms and some delicious crèpes.
Sólo tengo "crepes", espero que sea bastante.
All I can offer is pancakes. Will they do?
Algo como un coctail de cangrejo, crêpes de pollo...
Like cracked crab or crepes of chicken.
¡ Tráeme los crepes!
Bring over the crepes.
- Y de postre : "crêpes suzette".
And we're finishing with crepes suzette.
Dejo la fruta en la nevera y preparo la tortilla.
I'll go and put the fruit in the fridge and make us some crepes
Soy el rey de la tortilla jugosa.
I'm an expert at making crepes with jam.
Me comería unos 6 ó 7 huevos y tal vez una ración de bacón y, ¿ estás haciendo unas crepes?
I could sure use a snack of six or seven of those hen's egg and maybe a side order of bacon, and is that flapjack batter?
- Y suculentas crepes.
- Superb crépes.
Preparad doce crèpes con confitura, veinticuatro con chocolate y veinticuatro con vainilla.
Prepare 12 marmalade crepes, 24 chocolate and 24 vanilla.
No te veía furioso desde que se me cayó el puro en las crepes.
I haven't seen you really angry since I dropped my cigar in your pancake batter.
Sus crepes suzette.
Your crepes suzette.
- ¿ Sirvo los crepes suzette?
Shall I serve the crepes suzette?
Sus crepes son buenas pero...
Your crêpes are good but...
- Crepes de mermelada.
Crêpe...
Voy a Rospico para hacer crepes.
Make Rospico pancakes.
Creo que mi invitado quiere dos huevos fritos por los dos lados y poco hechos, unas lonchas de panceta y una porción modesta de crepes.
I think what my guest would like is two eggs lightly fried on either side, a couple of rashers of bacon and a modest portion of pancakes.
No te quedes corto con los crepes.
Not too modest on the pancakes. - Right, sir.
Veo demasiados caracoles, crepes con helado de vainilla.
I see too many scargots... and too many crepes with vanilla icecream and strawberries
Tu nuera empezó haciendo crepes.
Your dear daughter-in-law is making crepes.
Tiene que cocinar y tiene al niño.
In my appartment. But she also has to do the cooking, she has a child. So that's why you made the crepes?
- ¿ Los crepes son para su amiga?
To give some to your friend?
Espero que te gusten los crepes con arándanos y salchichas.
I hope you like blueberry pancakes and sausage.
- En su punto. - Y pastel y crepes con nueces.
- Then hoacake, pie and pancakes with walnuts.
Mi padre y mi madre gastaron todo lo que tenían... para el ataúd, los crespones, flores, los adornos de la cámara mortuoria... para la noche del velorio. ¿ Entiendes?
My father and my mother spent everything they had... for the coffin, crepes, flowers, ornaments burial chamber... for the night of the wake.
Yo hago las crepes de caviar.
I do the crepes caviar.
Soy Julia Childs con un consejo para hacer crêpes suzette... ese maravilloso postre flambeado que arde en la mesa.
Hi, this is Julia Child with a tip on making crepes Suzette... that marvelous flaming dessert that you do at the table.
- Has probado sus crepes?
- Have you tasted her crepes?
"Las crepes de la ira".
The Crepes of Wrath.
Tenemos aquí 45 órdenes de arresto comiéndose nuestros crepes.
We got 45 outstanding warrants eating our pancakes here.
Haré crepes.
I'll make crêpes.
Crepes, mantequilla, sirope caliente y jamón.
Griddlecakes, melted butter, maple syrup, lightly heated, slice of ham.
Crepes y una loncha de jamón.
Griddlecakes, slice of ham.
- Hoy no tenemos crepes.
- No, there are no special pancakes.
Aquí estan las salchichas y los crepes.
You got the sausage, and pancakes for you.
Patatas asadas, tostadas, crepes,
hash browns, toast, pancakes,
Si hubieras tenido Grand Marnier, habría hecho suzettes crepes.
If you'd had Grand Marnier, I would have made crepes suzettes.
No estás listo para hacer crepes.
Look, you're not ready for crepes, Dave.
Ya están hechas las crepes.
Ah, my crêpes are done.
Un plato de sopa alteriana crepes de rutabaya y un trozo de...
I'll have a cup of Alterian chowder, uttaberry crìpes and a slice of...
- ¡ Excelentes crepes!
- Great pancakes!
Te compraría violetas de la viejecita que hay... en la Place de Opera y crêpes suzettes.
I would buy you spring violets from the little old lady in the Place de I'Opera and crépes suzettes.
- ¡ Crepés! ¡ Un gofre!
Griddle cakes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]