Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Crockett
Crockett Çeviri İngilizce
985 parallel translation
Mi abuelo sólo fue sargento mayor... se ahogó con su sangre en Álamo con David Crockett.
My grandfather, he was only a sergeant major, he drowned in his own blood at the Alamo with David Crockett.
Se dice que Davy Crockett plantó este árbol hace 40 años.
They say as how this tree was planted 40 years ago by Davy Crockett.
el rifle de Davy Crockett, y luego, bastante inesperadamente uno se encunetra con un sombreo de copa una bolsa de semillas de manzana y un libro sagrado
Davy Crockett ´ s rifle ; and then, quite unexpectedly, one comes upon a tin pot hat, a bag ofapple seed, and a holy book,
Davy Crockett o Daniel Boone.
Davy Crockett, Daniel Boone.
Y yo soy la Sra. Crockett.
And I'm Mrs Crockett.
Ay, no, Crockett.
Oh, no, Crockett.
¡ Crockett Pace, no te atrevas!
Crockett Pace, don't you dare!
Crockett estará muy enojado.
Crockett sure must be powerful mad.
¡ Crockett! Estos extraños son mis invitados.
Crockett, these strangers are my guests.
Los hermanos de Crockett, Theopolis y Foy.
Crockett's brothers - Theopolis and Foy.
- Crockett está enojado.
- It's just Crockett.
Crockett se calmará en un tiempo, y yo podré regresar y...
Crockett'll simmer down in a spell, and I can go back and -
- Crockett no es tan malo estando sobrio.
- Crockett ain't so bad when he's sober.
Queria empezar una, pero Davey Crockett dijo que Ios tejanos necesitaban ayuda. Asi que lucho aqui.
I considered starting one, but Davy Crockett said you Texans need some help, so I came here to fight.
Soy el coronel Crockett,?
I'm Colonel Crockett.
? Y Davy Crockett?
How about Davy Crockett?
Cuando una zarigueya veia a Crockett esta sabia que era su final.
Naw! When a possum saw Davy Crockett, he just knew that was the end.
? Fue Davy Crockett valiente?
You say Davy Crockett did good?
explica,? por que abandonaste a Crockett?
Tell us why you run out on old Davy Crockett?
Tienes el número de Crockett por si me necesitas.
You know the Crockett's number if you need me.
Davy, Davy Crockett
♪ Davy, Davy Crockett
EI mejor es uno de Ios voluntarios : Crockett,
They say the best man is one of the volunteers, Crockett.
- Quiero que traiga ya al tal Crockett,
- I want this Crockett fellow now.
Crockett,
Crockett.
Davy Crockett,
Davy Crockett.
¿ Dónde está Crockett?
Where's Crockett?
Crockett, ¿ no me oye?
Crockett. Crockett, can't you hear me?
- Usaremos el viejo ataque Crockett,
We'll give'em the ol'Crockett charge.
La Sra, Crockett te dará un beso cuando lleguemos a casa,
Mrs. Crockett might have a kiss for ya when we get home.
La aventura a Davy Crockett Lo volvió a llamar
♪ But Red Stick was leadin A merry chase
Davy, Davy Crockett Rey de la frontera
♪ Davy, Davy Crockett ♪ Trackin'the redskins down ♪ - Halt.
Davy Crockett no miente,
Davy Crockett don't lie.
Davy Crock, ¿ Usted es Davy Crockett?
Davy Croc... you Davy Crockett?
- Davy Crockett,
- Davy Crockett.
Usted es eI único que ha podido con éI,
Crockett, you're the only one I know that could stand up to him.
¿ Desde cuándo es Davy Crockett amigo de Ios indios?
I know who you are. Since when is Davy Crockett a friend of Injuns?
- ¿ Si? - ¿ Está el coronel Crockett?
- Is Colonel Crockett at home?
- Bienvenido,
- Welcome, Crockett.
Buenas tardes,
Good afternoon, Mr. Crockett.
Me alegra que haya venido,
Glad you could come out, Crockett.
" "Las hazañas de Davy Crockett en Ias montañas" ",
Exploits of Davy Crockett in the Rocky Mountains.
- Quiero que se lance al Congreso, - ¿ AI Congreso?
Crockett, I want you to run for Congress. Congress?
Antes de comenzar con eI debate de hoy, un reconocimiento al nuevo caballero de Tennessee : eI honorable David Crockett,
Before we get to the order of business for the day, the chair will recognize the new gentleman from Tennessee, the honorable David Crockett.
Soy David Crockett, Vengo del bosque,
I'm David Crockett, fresh from the backwoods.
He estado ante ustedes en luchas y bromas, y hemos compartido risas, pero hoy pueden guardárseIas, pues no oirán ningún chiste de Davy Crockett,
I've stood before you a good many times in fights and fun. We've had a laugh for the country and our own digestion. But you can fold up your grins and put'em away, for you'll hear no jokes from Davy Crockett today.
- Soy Davy Crockett, de Tennessee,
I'm Davy Crockett from Tennessee. Davy Crockett.
Voy a ser honesto con usted,
Crockett, I'm gonna be honest with you.
Por primera vez, siento que podemos aguantar,
Crockett, for the first time since I've been here, I believe we can hold out.
- Terminemos con esto,
I have to admit I'm glad to see you, Crockett.
Me alegra verlo, Crockett, Y a usted, russel,
You too, Russel.
A su salud,
To your health, Crockett.