Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Crême
Crême Çeviri İngilizce
13 parallel translation
Mi perfume favorito, "Crême de Paris."
My favorite perfume. Femme de Paris. Yes.
Cuando mataron a Julia estaba tomando crême caramel... - con Jessica en mi salón.
When Julia Granger was killed, I was having creme caramel with Jessica in my dining room.
Ellos preparan la más deliciosa crema brulee.
They make the most delicious crême brulée.
- Una copita de crème de cassis.
A little crême de cassis.
- Crême de cassis...
Crême de cassis.
¿ Por qué la crême de la crême de los agentes Taelons abandonaría todo, quemaría sus naves y se expondría a la fúria de Zo'or?
Why would a Taelon's top enforcer surrender his * * *... burn all his bridges and put himself on a recieving end of Zo'or's wrath?
- La crême de la crême. ] [
- All the crême de la crême. ] [
Tostador de cremas.
Crême brûlée.
¿ El cirujano de la crême de la crême?
Surgeon to the creme de la creme?
Escribirá las recetas para... oeufs mollets, côtelettes de veau en surprise, y crème renversée au caramel.
You will write the recipes for oeufs mollets. Cotelettes de veau en surprise, et crême renversée au caramel.
Y cuando su hija adolescente se quedó embarazada, hizo "crème brûlée".
And when her teenage daughter got pregnant, she made crême brûlée.
Este fin de semana, estaré codeándome con la crême de la crême de la comedia romántica
This weekend, I am gonna be rubbing elbows with the who's who of romantic comedy.
Los tapices son de seda carmesí hechos por los tejedores Hugonotes de Spitalfields. Avancemos.
The ninth Lord Forrester was renowned for extravagant balls, attracting the crême de la crême of society.