English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Cvs

Cvs Çeviri İngilizce

124 parallel translation
25 cvs?
Quarter?
Denle sus CVs al conserje.
Give your résumés to the janitor.
Ellos solo me dieron billetes de 100 dolares y tengo solo 25 cvs..
They only gave me $ 100 bills. I had to rent this quarter from my accountant.
Hoy en día, los estudiantes sólo piensan en CVs.
Nowadays, students only think about CVs.
Me pondré medias limpias, ropa interior atrevida y quizás hasta me compre una colonia. ¿ Qué me dices?
I'm promising to leave the kinky underwear at home I might even stop by CVS and steal a bottle of cologne. What do you say?
- Pero no una MVC.
But not for a CVS test.
Los curriculums están llenos de mentiras.
Most CVs are full of lies.
Alejense de los CVs. Y no vayan más allá de la línea de recuperación.
Keep them off the civies and don't stray beyond the recovery line.
Bien, me encantaría ver sus currículums pero ya he hablado con Todd Becker.
Well, I'd be happy to look over their CVs but I've actually been talking to Todd Becker.
Con los resultados de la biopsia corial estaremos tranquilos. La programé para el jueves con el Dr. Fitzer.
Now, we won't have to worry about that once we get the results of the CVS which I've scheduled for thursday with Dr. Fitzer.
Me alegra que hayas decidido hacerte la biopsia.
I'm glad you decided to do a CVS test.
Tenemos los resultados de tu muestra de villus coriónico.
We got the results of your CVS.
A ver si mejoráis vuestros curriculums, chicos.
Better brush up your CVs, boys.
Puede que Will no vuelva a casa... y yo por la farmacia como si no pasase nada.
Will could be never coming home. I'm walking around CVS like there's nothing wrong.
Y luego, ¡ todos a casa a actualizar el curriculum!
And then, all back home to update your CVs!
No, V.V.S., C.V.S., vamos.
Nah, vvs, cvs, come on, huh?
He tenido entrevistas, envió currículos.
I've had interviews, sent CVs.
Sí, podemos hacer una biopsia de corion.
Yeah, we can do a CVS, a Chorionic villus sampling.
Voy a ver sus muestras a ver si hay algunas células.
I'll go look at her CVS samples, see if there are cells there.
Encontré una bacteria en las células del útero de la madre y en las muestras.
So I found a bacterium in the cells in the mother's uterus and the CVS sample.
Comprueba la lista de guardias, los currículums y los antecedentes criminales.
Check the guards'duty rosters, CVs and criminal records.
Lo compré en CVS por un dólar veinte.
I got this at CVS for a buck 20.
- CVS.
- CVS.
¿ Tienes los resultados del CVS?
You have the CVS test results back?
Pero quieren currículos, referencias y toda esa mierda.
But they all want CVs and references and shit.
Solo currículos y referencias.
Just CVs and references.
Las entradas cuestan 75 centavos para los adultos, y 25 cvs. para los niños menores de 12.
Tickets are 75 cents adults and 25 cents for the rascals under 12.
No había visto a tanta gente enferma desde que CVS puso las medicinas para el resfrío detrás de los mostradores.
I haven't seen that many riled-up dirt bags since CVS put the cold medicine behind the counter.
Envió currículos, tuvo entrevistas... Ya no está paralizada.
Sending out CVs and doing job interviews is a big step.
Aún no puedes hacerte una prueba de paternidad.
You can't do a CVS paternity test for a few weeks.
Estudio de vellosidades coriónicas.
For the CVS test.
Para el estudio de las vellosidades coriónicas.
Paternity CVS window, it's gone.
Es un consentimiento para un MCV.
It's a consent for a CVS procedure.
Duanne Reade, CVS...
Duane Reade, CVS...
Y currículums de soldados de un grupo particular.
And the CVs of soldiers of a certain squad.
Acabo de recibir mis CVS resultados.
I just got my CVS results.
He vuelto a la tienda de fotografía.
Went back to the cvs.
Adam aún está en el trabajo y Kristina está ariiba. y Haddie se acaba de ir al CVS, para recoger una tabla para el cartel, y yo estaba yendo a pilates.
Adam's still at work, and Kristina's upstairs, and Haddie actually just went out to CVS to pick up a poster board, and I was actually on my way out to pilates.
- Por qué tantos currículums de fotografía?
What's with all the photography CVs?
Vio los currículums.
She saw the CVs.
Me pone enfermo saber que está viviendo en un acogedor apartamento en Venice, comprando medicinas en la farmacia de la esquina con su tarjeta médica.
It makes me sick that she's living in some cozy apartment in Venice, buying drugs at the corner CVS with her Medi-Cal card.
Y si fallamos, siempre podemos detenernos en CVS... y escogerte un lindo cepillo de dientes.
And if we fail, we can always stop at CVS and pick you out a nice toothbrush.
Te pareces a la cajera de CVS.
You look like the cashier at CVS.
Debería haber uno de Enanos para Contratar, - con nuestros CV y nuestros shows.
There should be a Dwarves For Hire website, with our CVs on there and our show reels.
Me siento mal por todos esos chicos que no tienen estos grandes logros en sus Currículums.
I feel bad for all the kids that don't have these big-ticket items in their CVs.
De verdad... quiero hacerme un análisis de vellosidades coriónicas.
I really... I want to take that CVS test.
Cuando lo vi en la tienda, también me pareció de broma a mí.
When I saw it in CVS, it made me gag too.
¿ Quién puede asegurarse que el gato esté definitivamente muerto?
Check out the CVs.
HIJO DE PUTA? " BAJÉ UN CVS, Y TENÍA UN SURTIDO BASTANTE EXTRAÑO DE COSAS QUE NECESITABA COMPRAR.
i was down at cvs, and i had a rather odd assortment of items i needed to get.
Vegas.
Another charge at cvs for gatorade, chaser pills, condoms. Vegas.
¡ Farmacia CVS!
CVS!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]