English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Dance

Dance Çeviri İngilizce

48,597 parallel translation
Así que te limitaste a añadir una sugestión mental de baile.
So you simply added a mental suggestion to dance.
Bailar.
Dance.
También es la Academia de Baile de Madame Mantis.
It is also Madame Mantis'dance academy.
Sí, bailo.
Yes, I dance.
¡ Ahora, bailar, ahora!
Now, dance, now!
¡ Bailar!
Dance!
¡ A bailar ahora!
You dance now!
¡ Todos vosotros, bailar!
All of you, you dance!
Sabes, le gustan sus clases de baile, ¿ y por qué la sacaríamos del colegio a mitad de curso?
You know, she loves her dance class, and why would we take her out of school in the middle of the year?
Solía bailar como loco con "Devil's Child".
- He used to dance up a storm to "Devil's Child."
Estamos en un baile sensual.
We are at a lap dance.
Un baile sensual donde las celebridades de todo tipo... firman autógrafos por premios en efectivo.
A celebrity lap dance, which is where celebrities of all shapes and ages sign autographs for cash prizes.
Papá me hizo bailar Papá sostuvo mi mano
♪ Daddy made me dance And daddy held my hand ♪
Digo, un joven de su edad debiera estar dispuesto a guiar a una bella joven sobre la pista de baile, no lo piensa?
That's right. I mean, a man of your station should be able to guide gracefully a beautiful young girl across a dance floor, don't you think?
¿ Baila como si estuvieras encima de los cuerpos de tus enemigos?
Dance like you're standing on the corpses of your enemies?
- No, no quiero bailar.
- No, I don't want to dance.
Ya hemos bailado este baile muchas veces.
We've done this dance so many times.
- En la pista de baile.
- On the dance floor.
- Yo no bailo.
- I don't dance.
Me parece que a ti sí que te gusta bailar.
You look like you dance.
Si la música me gusta, bailo.
If I like the music, I dance.
Entonces a bailar se ha dicho.
Let's go dance.
Nos vamos a bailar.
We're gonna go dance.
- ¡ Bailemos!
- Let's go dance!
¿ El padrino ha perdido al novio o algo así?
We're gonna need some more hotties on the dance floor. Copy that.
Estaba enamorado de su mejor amiga, así que.
But that insane Jew dance has ruined our lives.
Sabe bailar.
He can dance.
no como Chris Brown.
He can't even really dance, ain't like he Chris Brown.
Sí, pues te devolveré el favor y sabotearé tu eventual intento de hacer algo útil con tu vida como terminar tu bachillerato o bailar en tu recital de tap para adultos.
Yeah, and I'll be sure to return the favor and sabotage your eventual attempt to do something useful with your life like finish your GED or dance in your adult tap recital.
Sé bailar.
I know how to dance.
Veamos quién sabe cómo bailar y quién necesita lecciones.
Let's see who knows how to dance and who needs lessons.
"Bailarín Billy" está 50 a uno, en las apuestas y....
'Billy's Dance is 50-1 - the rank outsider - and your.
Baila.
Dance.
Bailemos.
Let's dance.
Por favor, ese cabrón no sabe bailar.
That young motherfucker can't dance for shit.
El hijo de puta es torpe y baila de la mierda.
That's a goofy little motherfucker, and he can't dance for shit.
Max estaba yendo a clase de baile y tenía un virus estomacal horrible.
One time, Max was going to dance class, and she had this awful stomach virus.
- para un espectáculo de danza. - Vale.
- for a dance concert.
¿ Sigues estudiando danza?
Are you, uh, still studying dance?
Aunque no bailes, cosa que, ya sabes, dejé cuando tenía 19 años, pero nunca te arrepentirás.
Even if you don't dance, which, you know, I gave it up when I was 19, but you'll never regret it.
[Steve] Pero aunque le dimos un baile a Pinzón, el que llevaba la batuta era él.
[Steve] Just because we could make Pinzón dance didn't mean we could call the tune.
- [música disco]
- [up-tempo dance music plays]
Cuidado con ese bailadito, mijita, que se me empiezan a meter ideas en la cabecita.
Careful with that little dance. You're starting to put ideas in my head.
- No, no puedes. - No se baila en los funerales.
You cannot dance at funerals.
Lo bastante para que pueda ver a Michael Jordan hacer un mate, a Michael Jackson bailar, a Mike Tyson boxear, en serio, a cualquier negro que se llame Michael.
Long enough to see Michael Jordan dunk, Michael Jackson dance, Mike Tyson punch, really, just, any black guy named Michael.
Pero voy a seguir adelante y evitarnos el baile seductor de cumpleaños
But I'm gonna go ahead and spare us both the seductive birthday dance
- Lo siento, cariño, pero es mi cumpleaños, y me gustaría muchísimo ver el baile.
- I'm sorry, baby, but it's my birthday, and I would really, really like to see the dance.
¿ Quieres bailar?
Do you want to dance?
Y como que "Me sé la coreo de Im slave 4 u"
And I'm like, "I know the'I'm a slave for you'dance."
- Clase de baile.
- Dance class.
- Sí.
- So... so you tap dance, too?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]