English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Dandy

Dandy Çeviri İngilizce

1,342 parallel translation
Mira, mujer, el Dandy tiene que ganarse el pan.
Look, woman, the Dude has gotta make some bread.
¿ Dandy?
Dude?
Todo el futuro del Dandy depende de esa reunión.
The Dude's whole future depends upon this deal.
De acuerdo, Alegre, dile a Darcey que el Dandy está muy ocupado... tratando de encontrar marido a una vieja borracha... porque anda loco detrás de sus manzanas.
All right, Joy Boy, go tell Darcey that the Dude ain't available cos he's diggin'up a husband for some old souse cos he's nuts about her apples.
- ¿ Dandy?
- Dude?
El Dandy quiere verle.
The Dude wants to see you.
Incluso como broma, Dandy, eso es un insulto.
Even as a jest, Dude, that's an insult.
Sí, Dios te bendiga, Dandy.
Yeah. God bless you, Dude.
Dandy, no te alejes de mí, estoy tan asustada.
Dude, stay close to me. I'm so frightened.
El Dandy ha formado una cadena... de eslabones sueltos a nuestro alrededor.
The Dude has woven a chain of missing links around us.
Ahí está Dave el Dandy.
There's Dave the Dude.
Parece que el Dandy prepara alguna jugada.
Looks like the Dude's got a new swindle going.
El Dandy es demasiado listo para actuar al descubierto.
The Dude's too smart to pull anything in the open.
Sr. Dandy, hay dos polis que vienen por usted.
Mr. Dude, sir, a couple of coppers are comin'to put the arm on you.
Siento molestarle, Sr. Dandy... pero el conde me ha preguntado el teléfono del cónsul español.
I'm sorry to trouble you, Mr. Dude, but the count just asked me to telephone the Spanish consul.
- Oiga, ¿ no es usted Dave el Dandy?
- Say, aren't you Dave the Dude?
Los buenos ayudan, Dandy.
Good people help, Dude.
¡ La banda de Dandy!
Dude's gang!
Y Carlos piensa que Dandy es el joven Abe Lincoln.
And Carlos thinks the Dude is a young Abe Lincoln.
¡ Dandy!
Dude!
Dandy, te están enredando otra vez.
Dude, you're gettin'hooked again.
- Dandy...
- Dude...
Dandy.
Dude!
Dos de nuestros hombres vieron a Dave el Dandy... en el puerto el Sábado por la noche.
Two of our men saw Dave the Dude at the pier Saturday night meeting some people.
- Dave el Dandy, ¿ eh?
- Dave the Dude, hm?
Capitán, vigile a ese Dandy.
Captain, you better put a tail on the Dude.
Dandy, que dejen las pistolas.
Dude, you gotta make'em stop with the pistols.
Dandy, el juez no me ha dado un buen discurso.
Dude, this ain't a good speech the judge gave me.
¿ Cuando vendrá el Dandy?
When's the Dude coming?
- El Dandy los matará.
- The Dude'll kill'em.
El Dandy y su banda están en el Queenie Martin.
Dude and his mob are at Queenie Martin's.
- Dandy, manos a la obra, ayúdame.
- Dude, it's gonna work, so help me.
Listo, Dandy.
Ready, Dude.
Buena suerte, Dandy.
Good luck, Dude.
Sr. Dandy, hay polis por todas partes.
Mr. Dude, there's cops all around the place.
Eso me preocupa, mi querido Dandy.
I don't care for that at all, my dear Dude.
- Piensa deprisa, Dandy.
- Figure fast, Dude.
El Dandy hará algo.
Dude'll come up with something.
- Claro, Dandy.
- Sure, Dude.
Ya me estoy riendo, Dandy.
I'm laughing already, Dude.
- Dave el Dandy está en mi oficina.
- Dave the Dude is in my office.
Dave el Dandy admite que tiene a los periodistas.
Dave the Dude admits having the reporters.
El Dandy dice que si no le dejamos libre esta noche... no volveremos a ver a los periodistas.
The Dude says if we don't let him alone tonight we won't see the reporters again.
Traigan al Dandy aquí.
Bring the Dude up here.
Hola, ¿ Dandy?
Hello. Dude?
Dandy, ¡ estoy llorando!
Dude, I'm crying!
Es un manejable y fabuloso producto de primera clase... garantizado para aligerar las cargas y alargar la vida... de lo más maravilloso de todo hogar americano : ¡ el ama de casa!
Yes, sir, i tell you it's a handy-dandy piece of merchandise. Guaranteed to lighten the load and lengthen the life of that partner in the home, th-th-the housewife.
Sin embargo, ya se trate de un caballero amargado llamado Ross, o de un bonachón dependiente que maneja la espátula como si hubiera nacido con ella en la mano, si cualquiera de estas dos entidades chocan con sus premisas,
However, if a sour-faced dandy named ross or a big, good-natured counterman who handles a spatula as if he'd been born with one in his mouth if either of these two entities walk onto your premises you better hold their hands - all three of them -
Joseph, tú serás el dandi.
Joseph, you'll play the dandy.
Y tú "primitivo", en dativo...
Handy Pen's dandy.
Dave el Dandy...
Hold on, Chief.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]