Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Deedee
Deedee Çeviri İngilizce
190 parallel translation
Stella, Joan, Lucy, Martha, Tillie, Patsy, Lucille. ¿ Deedee?
Stella, Joan, Lucy, Martha, Tillie, Patsy, Lucille - Deedee?
Deedee : lanzadora de un equipo de béisbol femenil.
Deedee - a pitcher on a girls'baseball team.
Jane, quiero que cojas a Deedee y salgáis de Manila lo antes posible.
Jane, I want you to take Dede and get out of Manila just as quick as you can.
Primo y Deedee hasta las montañas y te esperaríamos allí.
Primo, Dede, we'll go up in the hills and we'll be waiting for you there.
Barney, están Jane y Deedee.
Barney, it's Jane and Dede.
- ¿ Qué le vas a decir a papá, Deedee?
What did you say to daddy, Dede?
Primo y Deedee hasta las montañas y te esperaríamos allí.
I'll take Teresa, Primo and Dede, we'll go up in the hills and we'll be waiting for you there.
¿ Deedee?
Deedee?
Deedee.
Deedee.
No te vendría mal perder unos kilos, Deedee.
You could lose a few pounds, Deedee.
- Tanto, que Deedee no me ha reconocido.
- So impressive Deedee didn't recognize me.
Es encantadora, Deedee.
She's lovely, Deedee.
Ay, Deedee.
Oh, Deedee.
Deedee y Wayne han hecho un buen trabajo.
Deedee and Wayne did a good job.
Deedee.
Deedee, Deedee.
Lo que hago fuera del escenario es esperar a volver a subirme a él.
Deedee, all I'm doing offstage is just waiting to get back on.
Creo que lo va a conseguir por ti, Deedee.
- I think she's gonna do it for you, Deedee.
- ¿ Hay pasteles, Deedee?
- Any little cakes, Deedee?
- Deedee, es un honor para Emilia.
- Deedee, it's honor to Emilia.
No me acuerdo, Deedee.
I don't remember, Deedee.
Creo que lo va a conseguir por ti, Deedee.
I think she's gonna do it for you, Deedee.
Hola, Deedee.
Hello, Deedee.
Deedee, tomaste una decisión.
Deedee, the choice was yours.
Deedee.
Deedee...
- Estoy más que harta de tu envidia.
Deedee... - I'm sick to death of yourjealousy.
No recuerdo lo que te dije sobre tener a la niña.
Deedee... I don't really remember what I said about having the baby.
Y no durará mucho, Deedee.
It's not a very long one, Deedee.
Echa un vistazo a DeeDee y David allí.
Check out DeeDee and David there.
DeeDee y David Lefsowski, los Gabbers Semanal'extraña pareja del mes.
DeeDee and David Lefsowski, the Weekly Gabbers'odd couple of the month.
Se fueron.
They deedee'd.
DeeDee... secuestraron a una niña, y me gustaría hablar con Duke al respecto.
DeeDee... a little girl has been snatched, and I'd like to talk to Duke about it.
DeeDee, fue Duke el que te llevó a las calles.
DeeDee, it was Duke who put you out on the street.
DeeDee, sabes qué clase de hombre es Duke.
DeeDee, you know what Duke is.
Gracias, DeeDee.
Thanks, DeeDee.
Puedes mentirte a ti misma, DeeDee, pero no a mí.
You can lie to yourself, DeeDee, but not me.
Sin mencionar a Deedee, la cobaya de la familia.
Not to mention Deedee, the family rat.
Como DeeDee.
Like DeeDee.
Y DeeDee, dale las gracias a este hombre.
And, DeeDee, say thank you to the man.
- ¡ Deedee!
Deedee!
¡ Ven aquí adentro!
Deedee, come here!
La retardada Deedee vivía con sus padres y... 2 hermanos en una granja.
Retarded Deedee lived with her mother, father and two brothers on a farm.
Y Deedee y Labios Locos se encontraron.
And Deedee and Loony Lips found each other.
Pero Deedee no murió aún.
But Deedee isn't dead yet.
Deedee es una paloma gris, vieja y hermosa.
"Deedee is a grey dove, old and lovely."
Deedee es la mujer más querida de todo el pueblo... de toda la provincia, de todo el país... y de todo el universo.
"and my Grandma, Deedee is the dearest woman in the whole village," "in the whole province, in the whole country,"
Eso es Deedee ahora. Y aún no murió ".
"That's what Deedee is now she's not yet dead."
Y Deedee no tuvo consuelo.
And Deedee was inconsolable.
Así que tengo una amiga, Janice, que vive aquí cerca y tiene una hija, ella me ha estado cuidando a Dee Dee en estos días.
I have this friend Janice who also has a daughter and she lives a couple blocks from here, so she's been helping me out a couple days a week watching Deedee.
Ella es Dee Dee.
This is Deedee.
¡ Deedee!
Deedee!
" Poema para Deedee, muerta.
"Poem for Deedee, dead and gone."