Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Delaney
Delaney Çeviri İngilizce
882 parallel translation
Hemos perdido a Delaney en Moscú.
We've lost Delaney in Moscow.
Bueno, el caso es que casi todos los vecinos fueron, excepto los Delaney.
Well, I guess... everybody in the neighborhood came except the Delaneys.
Los Delaney viven en una casa muy grande rodeada por un verja de hierro. y siempre tienen las persianas echadas.
They live in a big house with an iron fence around it and they always keep their blinds drawn.
El viejo Delaney estuvo llevándome sus muebles por la noche pieza a pieza para venderlos.
Old man Delaney's been bringing his furniture to me at night, one piece at a time and selling it.
Les recibimos estrechándoles afectuosamente las manos, hasta que finalmente el Sr. y la Sra. Delaney se echaron a llorar.
Everybody shook hands and made a fuss over them. Well, finally... Mr. and Mrs. Delaney sat right down and cried.
Y mi jefe, el Sr. Schwabacher, le dio trabajo en el almacén al Sr. Delaney.
And my boss, Mr. Schwabacher, made a job in his warehouse for old man Delaney.
Somos los Sres. Delaney.
I'm Mrs. Delaney, Mr. Doe.
Bats Delaney.
Bats Delaney.
Y aquí van 20 $ para la multa de Bats Delaney.
There's $ 20 for the fine of Bats Delaney.
Soy Billy Delaney.
I'm Billy Delaney.
El bar de Delaney está en la calle Tucker.
Delaney's Bar over on Tucker road.
Bueno, no verás a Sullivan hacer eso... a menos que Jim y Delaney encuentren un ángel... al que no le importe perder tanto dinero.
Well, you won't see Sullivan do it unless Jim and Delaney can dig up an angel somewhere, an angel who doesn't mind being clipped.
Gracias, Sr. Delaney.
Thank you, Mr. Delaney.
- ¿ Sr. Delaney?
- Mr. Delaney?
Pat, seguro que el Sr. Delaney no quiso molestarte.
Pat, I'm sure that Mr. Delaney meant no harm.
- Échalo, Delaney.
- Throw him out, Delaney.
No vengas con ésa.
Don't you dare bang the table at me, Terence Delaney...
Y el pantalón está planchado, como el de Terence Delaney.
And he puts his trousers under the mattress, like Terence Delaney!
- Hola, Dra. - ¿ Dónde está el paciente nuevo, Steven Kenet?
Nice quiet morning, Delaney. Hello, doctor.
Puede marcharse, Delaney. - Dra., yo...
You may go, Delaney.
Es usted todo un psicólogo, Delaney.
You know, you're something of a psychologist yourself, Delaney.
- Su madre no vino.
Your mother was not here. Delaney :
Eso es todo, Delaney.
That's all, Delaney.
Delaney, ¿ podría avisar a la Dra. Lorrison?
Delaney, could you get Dr. lorrison for me?
Me engañó, Delaney, y yo caí en la trampa.
He played me for a sucker, Delaney, and I went for it.
Tengo que ver a la Dra. Lorrison.
Look, Delaney, I got to see Dr. lorrison.
Delaney va a por un niño desaparecido.
Patrol man Delaneyl leaving his post to look for a missing boy
- ¿ A ti también te convenció, Delaney?
- He's got you, too, eh, Delaney?
¿ Por qué los dejamos, Delaney?
Why do we let them, Delaney?
No sé, Sra. Delaney, me lo tengo que pensar.
I don't know, Mrs Delaney, I'll think it over.
No los Delaney.
Not the Delaneys.
¿ Sra. Delaney?
Mrs Delaney?
- La Sra. Delaney ha salido.
- Mrs Delaney's out.
Si la Sra. Delaney me alquilara ésta... Es justo lo que iba buscando.
If Mrs Delaney could let me have this one, it's really what I had in mind.
La Sra. Delaney me dijo que podía mudarme enseguida.
Mrs Delaney said I could move in right away.
Doctor Delaney.
Doctor Delaney.
Doc Delaney, un año.
Doc Delaney, one year.
- Buenas noches, Sra. Delaney.
- Good night, Mrs Delaney.
- Bien, gracias, Sra. Delaney.
- Thank you, fine, Mrs Delaney.
Eso pasó hace meses, Sra. Delaney.
That was months ago, Mrs Delaney.
Debería tener algo que hacer y olvidarla, Sra. Delaney.
You should get busy and forget her. You should get busy, Mrs Delaney.
- Lo sé, Sra. Delaney.
- I know Dr Delaney.
Hola, Sr. Delaney.
Hello, Dr Delaney.
- La Sra. Delaney.
- Mrs Delaney.
- Que disfrute de la velada, Dr. Delaney.
- Have a nice evening, Dr Delaney.
- ¿ Qué me dices de la Sra. Delaney?
- What about Mrs Delaney?
No voy a despertar a los Delaney.
No sense in waking the Delaneys.
"Están Vds. muy equivocados con los Delaney".
"You got the Delaneys all wrong."
El Sr. Terence Delaney puede confirmarlo.
as Terence here will tell you.
A Terence Delaney le gustabas.
Terence Delaney was...
El la mató, Delaney.
He killed her, Delaney.