Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Demain
Demain Çeviri İngilizce
39 parallel translation
Préparez ça pour demain sans faute "... Es esa loca.
It's the madwoman.
Tant pis, on ira demain avec MacLean.
- Never mind. We're going tomorrow with MacLean.
"Demain, demain le" chicle "pour tous".
Demain, le buble gum pour tous.
"Demain". Mañana. "Écoutez, demain", mañana.
"Demain." Tomorrow.
"Il parle l'anglais".
Demain tomorrow. Il parle I'anglais.
- Porque parto Mañana, nos vemos mañana.
- Because I'm leaving. Demain, I'll see you demain.
¡ Si van al seguro mañana, saluden a vuestro tío, el director general!
Tomorrow! If you go to the office demain, say hi to your uncle, the director.
Mañana de todos modos la esperare.
Après-demain, alors, J'attendrai!
Tendré mucho gusto como siempre, naturalmente, en reunirme con Vd.
Pourrait-on diner demain? Vous êtes libre?
- Hasta mañana.
A demain.
A demain, querido.
A demain, darling.
Á demain, carissima.
A demain, carissima.
Deja el tiempo correr, olvida el mañana, olvídalo todo, no pienses en nada.
Laisse le temps... oublie demain... oublie tout, ne pense plus à rien.
Demain matin, je t'attendrai pret du rocher qui reste pret du lac.
Tomorrow morning I'll be waiting for you near the rock by the lake.
Ya beberás más mañana y todavía más pasado mañana
Tu boiras plus demain et encore plus après-demain
Estás vivo hoy, mañana estarás muerto
Tu es vivant aujourd'hui tu seras mort demain
Y pasado mañana aún más
Et encore plus après-demain
- Demain.
- Demain.
- ¿ A ver cómo es?
- Let's hear it. - Demain.
No, demain.
No, demain.
Le veo mañana.
A demain I
Bonne nuit, mon ami.
- Bonne nuit, mon ami. A demain.
- Empiezo los ensayos mañana.
- I start rehearsals demain.
- Hasta mañana, Frank.
- A demain, Frank.
No, Mañana es demasiado tarde.
Non, demain est trop tard.
A demain.
A demain.
Bien, iremos a ver primero a Maarten y a Koen. "A demain".
Right, we'll pay Maarten and Koen a visit first. See you tomorrow.
A demain.
Bye.
Ecoutez si vous voulez, je prends un avion demain et je vous jure que je débarque dans votre banque.
Ecoutez si vous voulez, je prends un avion demain et je vous jure que je débarque dans votre banque.
Je te jure que demain, je prends un avion, je débarque à ta banque, et je vais te...
Je te jure que demain, je prends un avion, je débarque à ta banque, et je vais te...
Demain.
Demain.
Demain deux fois, deux fois encore.
Demain deux fois, deux fois encore.
Bourg-Saint-Maurice qui arrivera a 7 heure quarante demain matin.
Bourg-Saint-Maurice qui arrivera a 7 heure quarante demain matin.
Hasta mañana.
À demain.
Esos hombre morirán "demain", al amanecer.
Those men will die "demain", at dawn.
- ¡ Mañana!
Demain... tomorrow!
Gracias. ¿ Qué haces aquí?
Thank you. ♪ vivre mon demain ♪ ♪ mon bonheur te ressemble ♪
- Hasta luego.
- À demain.