Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Derrière
Derrière Çeviri İngilizce
34 parallel translation
Imagino que la Gestapo está presionándolo esta mañana.
I imagine the Gestapo are prodding his derrière this morning.
Si las moviera, sería para darle una patada en el trasero.
- If I do, it'll be against your derrière.
Vernon, recorre la fila y diles a esos dedos-fáciles que, si ven un culo en el canal, es de los nuestros.
Vernon, go down the line and tell those trigger-happy Joes if they see a derrière in the canal, it`s one of ours.
Cuando pasó el coche, admiraba el trasero de una dama.
When the car appeared, I was admiring some woman's derrière.
Se llama Viva la Derrière.
It's called Viva la Derriere.
No estáis aquí para mostrar el trasero.
Now you're not here to show your derrière.
Derrière.
Derriere.
- Derrière, mi parte trasera.
- Derriere. The back of my front.
- ¡ Derrière!
- Your what? - Derriere!
- Usted sube atrás.
- Vous, vous montez derrière.
- Quita tus garras de mi derrière.
Get your paws off my derrière.
Lois creo que podemos salvarte del proverbial problema.
Louis, I believe I've saved your proverbial derrière.
# Por favor señora, me derrite...
~ Well, for savoir faire, more derrière... ~
De repente representaban un cuadro viviente... de George Washington cruzando el Delaware... y al minuto disparaban flechas con ventosas... al trasero de la encantadora asistente de Brisbane.
They staged a tableau of Washington crossing the Delaware and then shot suction-cup arrows at Brisbane's assistant's derrière.
lmagínatela. Las Witter esclavizadas en la cocina para que les digan que las bolitas de grasa están secas y lo dice un tipo que ha estado bebiendo y viendo el fútbol.
Just imagine the Witter women slaving over a hot stove all afternoon just to be told the Butterball is too dry by a guy sitting on his derrière, getting drunk and watching football.
-'Oye, hermano mío' 'Si tu trasero necesita más acolchonamiento'
- Hey. mon frère lf your derrière could use a little cush
Primero empiezas con ese número musical ridículo con'Oye, hermano mío, con tu trasero'
I mean. first you start with that ridiculous song-and-dance number. with Hey. mon frère, with your derrière
'Oye, hermano mío, si tu trasero...'
Hey. mon frère. if your derrière...
Su derrière.
Her, uh... derriere.
Ni bien les das la espalda, hablan de tu derrière.
The minute you turn your back on'em, they're talking about your derriere.
Eres el héroe del pueblo por lograr que muestre su trasero.
You are now the town hero for making her show her derrière.
Deja de jugar allí atrás.
Tu veux bien arrêter de fouiller là bas derrière?
Atrás, no tanto.
Derrière, not so much.
Tengo un trasero muy gordo...
I have a fat derrière.
? Ahora está detrás de mi
♪ Now it's on my derrière
Sí, pero no ha ganado premios por su trasero.
Yeah, but she hasn't won awards for her derrière.
No estoy dispuesto a encarcelar a nadie por un poema sobre el tamaño del trasero de un noble.
I am not inclined to put anyone in prison for a poem about - the size of a nobleman's derrière.
¿ Quieres oler mi trasero?
You want to smell my derrière?
- La derrière.
- On the derriere.
Unas semanas más practicando, y podré barrer a cualquiera.
Oh, a few more weeks of practice, and I'll be able to whip ton derrière.
Sería una bella muerte, si me rompes la cabeza con tu hermoso trasero.
It would be a beautiful death, if you'd crush my head with your beautiful derrière
Lo digo en serio.
I mean it. ♪ ça n'va pas plus loin ♪ ♪ j'veux pas voir derrière ♪
Bueno, durante mi examen, he encontrado un pequeño tatuaje... en el culo de la jovencita.
Well, during my examination, I found a small tattoo on the young lady's derrière.