Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Det
Det Çeviri İngilizce
656 parallel translation
Le diré que es la clase de hombre det que las mujeres deben mantenerse lejos.
I can tell you, he's a good guy for gals to stay away from.
Con eso empieza Historias de Terror.
Det-det-det! That's the scream that opens The Tales of Terror programs.
- Det \ code ( 0155 ) ás de la guantera.
- Behind the glove-box.
Consigue el det...
Get the det...
Consigue el det-det...
Get the det-det...
- El Sgto.
- Det.
Ajústalo directamente en la mira.
Judt det him dquarely in your dightd.
Señor Carr, soy el inspector DiNatale.
Mr. Carr, I'm Det. DiNatale.
Soy el inspector DiNatale.
I'm Det. DiNatale.
- Inspector DiNatale.
- Det. DiNatale.
Soy el Detective Rogers.
Det. Sgt. Rogers.
Sin embargo, a la misma hora, el coche de Denis Rilson, se det...
And at the same time, Mr Denis Rilson's car...
Soy el agente Kaio.
Well, sir, I'm Det.
Rick, llama al sargento Kaio y cuéntale todo esto.
Rick, call a Det. Sgt. Kaio and tell him all about this.
Apuesto a que puede arañar.
I'll det she can really scratch.
Sólo quedamos el Detective Goldblume yo.
It's just Det. Goldblume and me.
Habla LaRue de Hill Street.
Yeah, this is Det.
Hola, habla el detective Vickers, de la Policía de Nueva York.
Hello, this is Det. Vickers, Homicide Division, NYPD.
Gracias, detective Phillip Delroy.
Thank you, Det. Phillip Delroy.
¡ Det? ngase, se acab? !
Stop right there - it's all over!
Soy el detective Crockett, Brigada Antivicio de Miami.
I'm Det. Crockett, Miami Vice.
Ha pasado mucho tiempo, detective Crocker.
Quite a long time, Det. Crocker.
Estos son el detective Crockett y el detective Tubbs.
J This is Det. Crockett Det. Tubbs.
Y he utilizado mis influyentes redes políticas... para conseguirle al detective Crockett los formularios de renuncia, el seguro...
And I've called upon my extensive network of political influence... to provide Det. Crockett here with release forms, insurance waivers... bill of sale, birth certificates.
Inspector Neele y él el Det. Sargento Hay.
Dectective Sergeant Ηay.
- ¿ Detective Tubbs?
Det. Tubbs?
El inspector McCrae ha muerto.
Det. Lieutenant Mc Crae died early this morning.
Estaba al tanto de la presión, ¿ verdad, Det. Montell?
You were aware of the pressure, weren " t you, Detective Montell?
Por favor siga, Det. Sklaroff.
Please continue, Detective Sklaroff.
Puede retirarse, Det. Sklaroff.
You may step down, Detective Sklaroff.
- El Det. Logan y el Det. Greevey.
I'm Detective Logan, this is Detective Greevey.
- ¿ Sí? Soy el Det. Greevey, este es el Det.
I'm Detective Greevey, this is Detective Logan.
Soy el Det. Logan y este es el Det. Greevey.
I'm Detective Logan... and this is Detective Greevey.
Somos el Det.
Detective Logan.
El Det. Logan ha estado bajo mucha presión en este caso.
Detective Logan has... been under a little pressure on this case.
Señoría, quisiera tratar al Det. Logan como testigo hostil.
Your Honor, I would like Detective Logan treated as a hostile witness.
Antes de que Hunter se uniera a la fiscalía era policía, detective, y su compañero por muchos de esos años no era otro que el Det.
Oh, I'm not sure about that, But the idea that an innocent man could be executed... Kind of bothers me.
Respóndeme una simple pregunta. ¿ Cómo diablos hizo el Det.
A case like that doesn't come up once in 10 years.
Estos son el Sgto. Cerreta y el Det. Logan.
This is Sergeant Cerreta and Detective Logan.
Dominick McFaddenn el Det. El Sgto. Joe Shelby.
Sergeant Dominick McFadden, and Detective Joe Shelby.
Llamé al detective Michael Logan.
I called Det. Michael Logan.
Tengo amistad con el detective Logan.
I have a personal relationship with Det. Logan.
Detective Cerreta.
( Cerreta ) Det. Cerreta.
Soy el Det.
Logan, this is Det.
Logan, él es el Det.
Briscoe.
Somos los detectives Logan y Briscoe.
Det. Logan, Det. Briscoe.
- Perdón, detective Logan.
Excuse me, Det. Logan.
Soy el detective Briscoe.
I'm Det. Briscoe.
Él es el detective Logan.
This is Det. Logan.
Soy el Det.
Dectective Inspectοr Neele.
Muchas gracias, Det.
Not a very long time.