English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Dos

Dos Çeviri İngilizce

461,366 parallel translation
Tres, dos, uno.
Three, two, one.
Lo mató, hace dos años.
She murdered him two years ago.
Venga ya, los dos jugasteis a las casitas un par de años hasta que Jamie se aburrió.
Come on, you two played house for a couple of years until Jamie got bored.
- A nosotros dos.
- To both of us.
¿ Quiere hacer una pausa y sentarse por el bajísimo precio de cuatro dólares para adultos, y dos para los niños menores de 12?
Want to take a break and sit down for the low, low price. Of four dollars for adults, two dollars for kids under 12?
¡ Dos!
Two!
Armamos un desastre con lo de la religión falsa, pero ustedes dos, pepinos de mar, lo tomaron, y tal vez defecaron amor.
We may have made a mess of a fake religion, But you two sea cucumbers took it in. And maybe pooped out love.
Los últimos dejaron dos dólares, y los cambié por uno de diez.
That last table left him two bucks, And I swapped it out for a ten.
Lo de las dos tazas.
The two-cup thing.
Digo, podemos hacer lo de las dos ahora y luego...
I mean, we could do the two now and then...
Así que los dos estamos entusiasmados, genial.
So we're both excited, that's great.
ES mas difícil que un oso ataque a dos personas juntas que a una sola.
bears are less likely to attack two people than one.
¿ esto es lo que han estado haciendo por dos días, niños?
That's what you kids have been doing for two days?
Duncan, tú seras mi númenro dos mañana contra Henry y Tina.
Duncan, you'll be my number two tomorrow against Henry and Tina.
A continuación, nuestro fin de semana fantástico para dos en Fenway Park.
Next up, our fantasy weekend for two at Fenway park.
Lleves al que lleves a Fenway, los otros dos se te enfadarán.
Whichever one of them you bring to Fenway, the other two will be mad at you.
Pero si no voy por el béisbol, voy por las compras, el hotel con balneario, y por estar dos días lejos de vosotros, mojones chupa sangre.
Oh, I'm not going for baseball, I-I'm going for shopping, the hotel spa, and two days of being away from you life-sucking turds.
El partido empieza en dos horas.
The game's in two hours.
Y lleva dos días bajo el impecable Sol.
And he's been out in the blazing sun for two days.
Aquel día, corrí como un campeón, aguantando el dolor de dos tendones desgarrados y una ingle rota, para alcanzar el hit en Fenway Park que siempre había soñado.
I ran like a champion that day, pushing through the pain of two torn hamstrings and a ruptured groin, to leg out the hit at Fenway park I had always dreamed of.
Bueno, con el tiempo las rociadas disminuyeron hasta que un día estábamos las dos sentadas en el bordillo, nos miramos a los ojos y básicamente dijimos ;
Well, the sprayings lessened over time until one day we were both sitting on the curb, looked into each others eyes, and basically said,
Tengo dos preguntas : ¿ de dónde sacaría 35 dólares? , y de paso, ¿ puede ser Daphne mi nombre?
I got two questions : uh, where'd I get $ 35 from, and also, can my name be Daphne?
- Dos puntos de entrada.
- Two points of entry.
- ¡ Ahora podemos disfrutar de dos puntos de entrada!
- Now we can enjoy two points of entry!
- No tienes que hacerlo, porque adivina quién tiene dos cómodas.
- You don't have to. Because guess who has two dressers.
Sólo hay dos entradas a esta casa, la puerta delantera y la trasera y hemos cerrado con llave las dos.
There are only two ways into this place, the front door and the back door and we've locked them both.
Te lo dije, si cerramos las dos puertas, nuestras visitas tendrían... que entrar por las ventanas.
I told you, if we locked both the doors, our guests would know... to come in through the windows.
Azul marino, talla M, dos botones.
Navy blue, medium weight, two button.
Bueno, Nick me ha contado lo que ha estado pasando entre vosotros dos.
Um, so Nick told me about what's been going on with you two.
- ¿ Cuánto es dos más dos?
- What's two plus two? - Four.
- Dos "preciosas"
- Two "beautifuls."
Simplemente mantenga sus manos a las diez y dos como en la ed.
Just keep your hands at ten and two just like in driver's ED.
- Señora, no pregunto dos veces.
- Lady, I don't ask twice.
Tenía un lío entero de dedos de pollo aquí, dos órdenes vale la pena.
I had a whole mess of chicken fingers in here, two orders worth.
En la temporada alta, tenemos dos, tres simulaciones que van a la vez.
At peak season, we have two, three simulations going at once.
Tengo a los abogados involucrados, contados una historia o dos.
Got the lawyers involved, told a story or two.
Como, ¿ a qué lugar ustedes dos fueron juntos?
Like, what place are you two people both going?
Y Lowell me llevó a dos millas de vuelta al campamento.
And Lowell carried me two miles back to camp.
- número dos.
- couple now.
Cuando salimos, ustedes son la pareja número uno y nosotros el número dos.
When we hang out, you guys are the number one couple and we're number two.
Es divertido verlos a ustedes ponerse fuera de forma siendo número dos de alguien.
It's just funny to watch you guys get all bent out of shape being somebody's number two.
No somos el número dos.
We are not number two.
Y pensamos que, si somos el número dos, entonces deberíamos actualizar y ser el número dos de ellos.
And we thought, if we're number two, then we should upgrade and be number two with them.
Sí, nosotros los números dos somos scrappy.
Yeah, us number twos are scrappy.
múltiplos de dos es compañía y múltiplos de tres, multitud.
multiples of two is company, and multiples of three is a crowd.
Pero ustedes dos, sigo sin entender.
But you two, I still don't get it.
Miren, lamentamos que se sintieran como números dos, ¿ de acuerdo?
Look, we're sorry we made you feel like number twos, all right?
¡ Qué pareja de números dos! No voy a decir quién lo hizo, pero pregúntate, ¿ quién salió corriendo por la puerta?
What a couple of number twos! Oh, my. Uh, I'm not gonna say who did it, but ask yourself, who just ran out the door?
En el mismo lugar donde ha estado los últimos dos años.
She's in the same place that she's been for the last two years.
En realidad... son dos cosas.
Actually... there's two things.
Vendí mi casa del este hace dos días.
I sold my place out East two days ago.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]