English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Doughboy

Doughboy Çeviri İngilizce

129 parallel translation
– Doughboy.
– Doughboy.
– ¡ Doughboy!
– Doughboy?
¡ Doughboy!
Doughboy!
Doughboy es seguro.
Doughboy, a sure thing.
¿ Doughboy?
What a pity.
¡ Qué pena! No tiene ninguna posibilidad.
Doughboy doesn't have a ghost of a chance.
¡ Apuesten por Doughboy!
Put all you dough on Doughboy!
¡ 150 dólares por Doughboy!
$ 150 on Doughboy!
Apuéstalo todo por Doughboy.
Bet all your money on Doughboy.
Apuéstelo todo por Doughboy.
Put all you've got on Doughboy.
En agradecimiento, le diré que ganará Doughboy.
Just for that, I'll give you a tip on Doughboy.
Doughboy.
Doughboy.
– 10 por Doughboy.
– 10 on Doughboy to win.
50 por Doughboy.
50 on Doughboy to win.
Está cantado ¡ Doughboy!
It's Doughboy!
– ¡ Todo lo que tengo por Doughboy!
– AII I got on Doughboy!
25 a Doughboy ganador.
25 on Doughboy to win!
¿ Y Doughboy?
Where's Doughboy?
No ha contribuido mucho, pero después de saber lo de Doughboy, le perdonamos.
Your contribution wasn't much... but for your story on Doughboy, we forgive you.
Que fue cuando era un pimpollo en la Primera Guerra Mundial.
That was when I was a doughboy in World War I.
Conoces a Pasta, Charlie T.
You know Doughboy, Charlie T.
Pasta haría lo que fuera por un dólar.
Doughboy will do anything for a buck.
Pasta, Mago, Matador.
Doughboy, Wizard, Killer.
- Para revisar los ovarios... los ponemos bajo una lupa.
- Come on, you've had enough, doughboy. Time for bed. - May your fingers never lose their cunning.
Hola. ¿ Qué tal, pastelero?
Hello. Oh, how's it coming, doughboy?
Bueno, me sentí como el muñequito del logo de bollería Pillsbury
if you like feeling like the pillsbury doughboy.
Casi te peleas con tu amigo, le gritas a ese doctor que es un santo Juegas hootchy-koo conmigo y todo el tiempo estas tratando de terminar este viaje pase lo que pase
You punch your friend, yell at the doctor who looks like the Pillsbury Doughboy... play hootchy-koo with me, and all the time you're trying to make this run work.
Si sigues, gordito, tendrás que comer con pajita.
Keep it up, doughboy, you'll be taking your meals through a straw.
¿ Quién me iba a decir esta mañana que iba a conocer a un cura y a un veterano de guerra?
How could I have known when I woke up that I would meet a monk and a doughboy?
Pareceré un monstruo.
I'll look just like the Pillsbury Doughboy.
¿ Y por qué?
Who are you? The Pillsbury Doughboy?
Escucha, imbécil.
Listen, doughboy.
Me das mucha pena, blanquito.
I feel real bad for you, Doughboy.
Venga a casa con seguridad, doughboy.
Come home safely, doughboy.
Tú también, soldadito. ¡ He visto tu cara!
You too, doughboy. I've seen your face!
- Hola, chico.
- What's up, Doughboy?
- ¿ Cómo te has portado?
- Doughboy, staying out of trouble?
De niños era el mejor amigo de "Bola de Masa".
He was best friends with Doughboy when they was little.
Brenda, Ricky y la Bola de Masa están peleando.
Brenda, Ricky and Doughboy are out here fighting.
Quieres acabar como "Bola De Masa".
No, no, you want to end up like Doughboy, huh? No?
Adiós, soldado.
Bye, doughboy.
- El soldado de Pillsbury volvió al pueblo.
- The Pillsbury doughboy's back in town.
Vete a la mierda, marine, puedo leer!
Fuck you, doughboy, I can read!
Lo compró el soldado raso Erine Coolidge cuando salió para París.
It was bought by a Private Doughboy Erine Coolidge on the day he set sail for Paris.
Nuestros sondeos muestran Que les recuerdas al hombre de masa de Pillsbury.
Our testing showed you reminded them of the pillsbury doughboy.
Al hombre de masa y a mí nos da cosquillas en el mismo lugar, Pero eso no le da el derecho a- -
The doughboy and I happen to be ticklish in the same spot, but that doesn't give you the right to... [giggling]
sabe, me recuerda a el peluchito.
You know, you remind me of the Doughboy.
Exactamente, tenemos que hacerlo así!
That's right doughboy! That's how it's done.
Recién Horneado, chico de masa apelmazada.
Poppin'Fresh. You glutinous little doughboy.
O bien, Pillsbury recibe U $ s 11 millones para que su mascota haga una gira por países del Tercer Mundo.
Or the Pillsbury Company gets $ 11 million... that goes to the Pillsbury Doughboy... to be promoted in Third World countries.
Minneapolis alberga la sede de Pillsbury que, con fondos del Estado, ha enviado su mascota al Tercer-Mundo.
- Yeah. Ha ha! Minneapolis is the headquarters for Pillsbury, which has been using federal funds... to send their doughboy to the Third World.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]