Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Drawing
Drawing Çeviri İngilizce
6,871 parallel translation
Estudió anatomía en el hospital de York, y terminó dibujando ilustraciones para un nuevo libro sobre la partería, o "partera-ría". Así que ya se había establecido como artista, de alguna manera.
He studied anatomy at York hospital, and ended up drawing illustrations for a new book on midwifery - or "midwife-ery" - so he's already established himself as an artist in one way.
Y luego empezaba a dibujar todos los músculos que podía ver, y los tendones. Y luego profundizaba con un bisturí y sacaba otra capa de músculos, y dibujaba lo que había debajo.
and then would start to go about drawing all of the muscles that he could see, and the tendons, and then he would scalpel away, and lift away another layer of muscles and draw what was underneath,
Sólo os quedan 30 segundos para este dibujo.
Just have another 30 seconds on this drawing.
Sabemos que hubo dos fases en la elaboración de este cuadro.
We know that there were two phases of drawing on this picture.
En el Renacimiento temprano, los artistas dibujaban solo hombres y luego tenían que hacer una especie de adaptación de esos dibujos para las mujeres en sus pinturas.
Early Renaissance, artists were drawing from men only and then having to sort of adapt those drawings for the women in their paintings.
Siempre es una gran decisión, ¿ no? , cuando estás haciendo un dibujo.
It is always a big decision, isn't it, when you're making a drawing?
Creo que es muy saludable, hacer dibujo al natural.
I think it's a very..... healthy thing to have, life drawing.
Nosotros, con pinturas renacentistas, podemos generalmente mirar con reflectografía infrarroja y ver evidencias del dibujo inicial, que está hecho con carboncillo o algo así dibujado sobre un fondo claro, por lo que el contraste lo podemos captar con infrarrojos.
We, with Renaissance paintings, have the ability generally to look with infrared reflectography and see evidence of initial drawing, and that's based on a carbon containing charcoal or something drawn on top of a light ground, and so the contrast is something we can pick up with infrared.
Así que siempre ha sido un gran misterio, sobre Caravaggio, qué dibujó, y en qué sentido hizo el dibujo preparatorio, porque no tenemos dibujos en papel.
did he draw, and in what sense did he do preparatory drawing? Because we don't have, really, drawings on paper.
Incluso si el dibujo, probablemente, es florentino.
Even if the drawing probably is Florentine.
No puedo poner el dibujo de Bethany en el tablón de anuncios con mi teléfono.
I can't just put that Bethany drawing up on the bulletin board with my phone number.
¡ Ella me ha robado mi dibujo!
She stole my drawing!
Déjame ver ese dibujo.
Let me see that drawing.
Estoy en blanco.
I'm drawing a total blank.
Pengpeng, sigue dibujando, mamá tiene que trabajar ¿ sí?
Pengpeng, keep drawing, mama needs to work, okay?
No me viene nada.
I'm drawing a blank.
Estoy en tu oficina y no hay una foto, una carta, un dibujo de niño.
I'm standing in your office and nary a photo, a card, child's drawing.
Hay un subcomité del senado que está realizando un reporte, y hay una larga línea de beneficiarios esperando que entreguen ese reporte.
There is a Senate subcommittee that's drawing up a report, and there is a long line of recipients waiting for that report to drop.
Trataré de distraer al de la tableta.
I'll try drawing off the one with the tablet.
Pauline hizo otro dibujo.
Pauline did another drawing.
Ponte a prepararle una oferta pública de adquisición para Logan Sanders.
Get moving on drawing up a tender offer for Logan Sanders.
Y dibujando rutas para ascender las caras.
And drawing routes to ascend faces.
Con todo el mundo debajo, Harding va clavando un clavo tras otro, dibujando una línea con bolts
With everyone below, Harding is hammering a nail after another, drawing a line with bolts
No tengo ni idea, pero, los abogados están haciendo los papeles mientras hablamos.
Now, I have no idea, but, uh, lawyers are drawing up the papers as we speak.
Sus habilidades de dibujo realmente han mejorado, Penny.
Your drawing skills have really gotten better, Penny.
No vamos a echarlo a la suerte.
We're not drawing straws.
Suena como si creara divisiones.
Sounds like a man drawing lines.
- Jasper se enseñó cartografía empezó a dibujar sus propios mapas basándose en lo que veía.
- Jasper called "mapping". He started drawing the map itself, with things he saw.
Le he metido en el salón, pero me temo que es lo que temíamos.
I've shown him into the drawing room, but I'm afraid it is as we feared.
Está en el salón.
He's in the drawing room.
Póngase la librea y vaya al salón.
Put on your livery and get to the drawing room.
No hasta que vi el dibujo en tu nevera.
Not until I saw the drawing on your fridge.
Haz un lindo dibujo querida.
Do a nice drawing, sweetie.
 "pero ya estoy dibujando"  "pequeñas casas ambiciosas.Â"
"but I am already drawing" "ambitious little houses."
- Es un dibujo de mi madre.
- It's a drawing of my mother.
Pero considerando que mi dibujo de un árbol nos llevó al Nemeton, probablemente deba averiguar lo que significa antes de que intente matarnos.
But considering my drawing of a tree led us to the Nemeton, I should probably figure out what it means before it tries to kill us.
¿ Estás dibujando toda mi cara esta vez?
Are you drawing my whole face this time?
¿ El término "Baraja Muerta" te resulta familiar?
Familiar with the term "Drawing dead"?
Cariño, yo siempre tengo la baraja viva.
Honey, I'm always drawing'live.
Un dibujo que parece que hubiera sido hecho
A drawing that looks like it could have been
Mis ingenieros están diseñando los planos mientras hablamos.
My engineers are drawing up plans even as we speak.
Por eso estás alargando esto.
That's why you're drawing this out.
- ¿ Qué estás dibujando?
- What are you drawing?
Esos hombres cada vez están más dispuestos a disparar.
There's men drawing down ready to shoot.
La lista de tecnologías que pueden ser rastreadas hasta la mesa de dibujo de Nikola Tesla son infinitas.
The list of technologies that can be traced back to the drawing board of Nikola Tesla is endless.
¿ Por qué Anton está dibujando en mi Utopía?
Why's Anton drawing on my Utopia?
Llamar demasiado la atención.
Drawing too much attention.
Hay un dibujo hecho por un niño.
There is a child's drawing.
- del Mediterráneo. - ¿ Qué me dices de la bufanda, del dibujo?
- out of the Mediterranean. - What about the scarf, the drawing?
Eso no justifica sacar una pistola en público.
That doesn't justify drawing a pistol in public.
Estoy aquí por los números que aparecen en esos dibujos.
I'm here because of the numbers on that drawing.