Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Dón
Dón Çeviri İngilizce
34 parallel translation
No lo sé. ¿ Por dón de me sugieres?
I really don't know. Where would you suggest?
Mi abuelo William era hipnotizador. Y toda la ciudad interpretaba este dón suyo... como una forma de vivir sin dar golpe.
My grandfather William was a hypnotist and the whole town believed his hypnotism was prompted by a desire to go through life without any effort.
¿ Dón... dónde está la puerta?
Where? Where's the door?
Las cazoletas suenan, din dón.
A pretty peal. Is that a fly?
El es un dón nadie.
He's nobody.
Por tu cabello ardiente y tu cuerpo prodigioso podrías ser la única que puda decirme dón está mi hermosa Scarlet.
By your fiery hair and your bodacious frame you could be the only one to tell me where my fair Scarlet is.
Dón diablos te has metido, huh?
And where the hell have you been, huh?
"Con-dón de lá-tex".
"La-tex Con-dom."
¡ TÚ, DÓN REGLAMENTO, DÓN CÓRRECTO, ME ESTÁS PIDIENDO...
Mr. Regulation, Mr. By the Book.
¿ Uh, dón, dónde los encontramos, jefe?
Uh w-where do I got them, boss? Here.
¡ ¿ Dón... dón... dónde lo conseguiste?
Wh, wh, wh... where did you get it?
¿ Dón... dónde demonios has estado?
Uh, where--where the hell have you been?
¿ Estás en dón...?
You're in wh...?
¿ Dón... dónde...
By the way, where is...
Sabes dón de vivo.
You know where I live.
¿ Dón... Dónde estoy?
W-where am I?
¿ Dón... es... ais?
Where... Re... You....
¿ Dón-Dónde está?
Wha--where is he?
Señorita Tucker, me disculpo por ser tan inoportuno, pero como psíquico, mi dón es conexión.
Miss Tucker, I apologize for being so abrupt, but as a psychic, my gift is connection.
Espera... ¿ dón-dónde estás?
Hold on... where-where are you?
Oiga, ¿ Dón... dónde está mi mujer?
Hey, w-where's my wife?
¿ Dón... dónde está Jackie?
- Wh - where's Jackie?
Y le di un maravillo pero muy peligroso dón libre albedrio y tan pronto el paraiso se perdio.
I gave him a wondrous but very dangerous gift : free will.
¿ Dón...
Wh...
Solo dime dón...
Just tell me wh -
¿ Dón...?
Where's the... Hello?
¡ Será divertidon-dón!
Tonight gonna be fun-fun!
¿ Dón... dónde estoy?
W-Where am I?
- ¿ "Arma-gay-dón"?
- Arma-gayden?
¿ Dón... dónde te ha picado?
Are you serious. jeff : Where did it get you?
Tulip, ¿ a dón...?
Tulip, d...
¿ Dón están sus padres?
I mean, where are their parents?
Sí, pero... ¿ Dón... dónde está la cinta?
Yeah, but...
Oye. ¿ Dón...?
Hey.