English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Ec

Ec Çeviri İngilizce

218 parallel translation
Jojô el mero, ¿ me concede usted este vals?
JoJo grouper, EC give you this waltz me?
- ¿ Y la clase de economía domestica?
- How was your class in home ec?
Economista muy prometedor.
Very promising ec... onomist.
"Ellos vienen." "Ellos vienen" por EC Grapple MC VD.
"They're Coming." "They're Coming" by EC Grapple MC VD.
Intentemos el CEE-13.
Let the EC-13.
CEE-13.
EC-13.
C.P., con enfoque en economía doméstica.
Poli sci with a minor in home ec.
Creo que es lo más copado para estudiar y, por supesto, siempre podría volver a la economía doméstica.
I just think it's such a super thing to study. And then, of course, I can always fall back on my home ec.
- Ya ajustaré cuentas.
- O h, th er e'I I be a d ay of r ec kon i n g.
- Un pequeño ec post facto... habeas corpus flagrante delicto, delicioso y encantador.
- Only a little ex post facto, habeas corpus... flagrante delicto, delightful and de-lovely.
Muy indicado para hombrecs maduros, impotecntecs ec inapectecntecs.
"Especially indicated for mature, impotent men and those lacking libido."
" ¿ Por qué no tomas estudios caseros?
"Why don't you take Home Ec?"
Yo dije, " Mamá, no habrán chicos en la clase de estudios caseros.
I said, "Mama, there ain't no boys in Home Ec."
- ¿ Solo una D en Hogar?
- How can anybody get a D in home ec?
Me saqué 10 en Economía Doméstica.
I got an "A" in home ec.
Los pruebas y verás que sé de Economía Doméstica más que la Sra. Badie.
One taste and you're gonna agree, I should've taught home ec instead of Mrs. Badie.
Graduada en Economia doméstica por la Escuela de Rockport, 6 meses en la Escuela de negocios de St. Paul, 32 años de matrimonio, despedida de Ayuda al afligido.
Home ec major at Rockport Community College, six months at St. Paul's Business School, 32 years of marriage, laid off from your job at Grief Counseling.
Me escape de la clase de Hogar.
I cut out of Home Ec.
- Él da "Economía Doméstica".
- But he's the Home Ec teacher.
- Las veo en Economía del Hogar.
- I'll see you guys in Home Ec.
E.C. Bentley.
EC Bentley.
¿ Su hijo no es el segundo al mando del Barracuda?
Isn't your son the X-EC of the Barracuda?
Por otro lado, tengo un asunto que tratar contigo, Al. ¿ No se trata de comida cierto?
All the guys are losing their socks while the girls in Home Ec giggle fiendishly?
¿ Todos los muchachos están perdiendo sus calcetines..... mientras las chicas están en Home Ec con sus risitas tontas?
Bud, take your jacket. I don't have one. What do you mean you don't have one?
¿ Todos los muchachos están perdiendo sus calcetines..... Mientras las chicas están en Home Ec con sus risitas tontas?
You know, I have a bone to pick with you, Al. There wouldn't be any meat on it, would there?
Fue "El Día de Pelar Cebollas" en la clase de cocina.
It was "Peel An Onion Day" in Home Ec.
¿ Por qué tengo que ir a "Tareas Domésticas"?
Why do i have to take home ec?
De todas las clases de economía domestica de todas las escuelas en todo el mundo... ella tiene que entrar en la mía.
Of all the Home Ec classes in all the schools in all the world... she has to walk into mine.
Ahora es el momento para cada uno de ustedes tome una tarjeta de asignación de mi bolsa de desafíos de economía domestica.
Now is the time for each of you to take one assignment card from my Home Ec bag o'challenges.
Es economía domestica.
It's for Home Ec class.
¿ Economía domestica?
Home Ec?
Recuerdo economía domestica
I remember Home Ec.
Lo cubro con DVC, el insecticida con conciencia ecologica.
I coat it with Demon EC, insecticide with environmental conscience.
Quizá tome clases de Economía del Hogar.
I might take some Home Ec.
- Era esta o economía doméstica.
- lt was either this or Home Ec.
El EC está recortando los permisos.
The EC's cutting back on permits.
Y me gustaba cocinar en el colegio.
And I liked home ec at school.
Apuesto a que nunca sucedió en la Home Ec.
I bet that never happened in Home Ec.
Debo irme. Debo ir a Economía.
I got to go. I got to go to Home Ec.
- Pero te va bien en manualidades.
- But you're doing quite well in home ec. - Hey!
Esto no es ser Scouts, es Utilísima!
This is Home Ec!
Buena suerte en la clase de Economía Doméstica, Lou.
- Good luck in Home Ec, Lou.
Estamos estudiando paternidad adolescente en hogar Ec.
We're studying teen-parenting in Home Ec.
ChristabeIIa AdrioIi, comercio internacional...
International Trade and Customs EC and G-7.
La hicieron en clase con sus propios moldes.
They made them in Home Ec from their own patterns.
- Yo estaba en su clase.
- I was in her home-ec class.
Tengo una verdadera emergencia casera.
I've got a real home-ec emergency.
¡ Desde gimnasia hasta manualidades!
From Gym to Home Ec!
Una venda que usé por un mes en el ojo... después de que Mike me lastimara.
An eye patch I wore for a month... after Mike beaned me with a raisin in home ec.
Puedo estar tranquilo, despreocupado.Sí una sonrisa, un guiño, un paseo tranquilo por los pasillos, como si no hubiera pasado nada, como si me diera igual.
I can be cool, casual a smile, a wink. An easy stride through the home ec wing. Like nothing happened, right?
EI café t! ene mucha cafeína, éc! do tén!
It's just a bunch of caffeine, tannic acid and who knows what else.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]