English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Emmanuel

Emmanuel Çeviri İngilizce

328 parallel translation
Soy Emmanuel Rath, profesor del Liceo local.
I am Dr. Immanuel Rath, a professor at the local college.
Damas y caballeros, es para mí un gran placer... presentarles a nuestro invitado de honor de esta noche doctor Emmanuel Rath
Ladies and gentlemen, it is my pleasure to introduce our guest of honor for the night.
Buenos días, Emmanuel.
Morning, Immanuel!
Buen cartel : ¡ El Profesor Emmanuel Rath!
We'll hang posters...
Por favor, denle la bienvenida a nuestro querido Profesor Emmanuel Rath!
Please welcome our beloved Professor Immanuel Rath!
Elizabeth,... ¿ Qué pasa con ese tal Emmanuel?
Elizabeth, what's keeping that Emmanuel fellow?
No es Emmanuel, jefe...
It's not Emmanuel, chief.
Así que tú eres Emmanuel, ¿ eh?
So, you're Emmanuel, huh?
¡ Emmanuel!
Emmanuel!
Venga aquí, Emmanuel.
Come over here, Emmanuel.
Hasta yo cuando era joven, ¿ verdad, Emmanuel?
Even I... When I was young, right, Emmanuel?
Emmanuel estará contento.
Emmanuel will be pleased.
En nombre de Su Majestad de Italia Víctor Manuel III, conforme a los artículos 575 y 577 del código penal, y teniendo en cuenta de todas las circunstancias atenuantes, este tribunal condena a Pietro Vanzelli... a 14 años y 8 meses de prisión.
In the name of His Majesty, Victor Emmanuel III of Italy. In accordance with Articles 575 and 577 of the Penal Code, having considered all the evidence, this court sentences the accused, Pietro Vanzelli.. to fourteen years and eight months incarceration.
Póngame con el Dr. Emmanuel.
Get Dr. Emmanuel on the phone.
- El Dr. Emmanuel en la 2.
- Dr. Emmanuel on two.
Emmanuel Goldstein.
Emmanuel Goldstein.
Por nuestro líder, emmanuel Goldstein.
To our leader, Emmanuel Goldstein.
Por Emmanuel Goldstein.
By Emmanuel Goldstein.
- Emmanuel.
- Emmanuel.
- ¿ Emmanuel qué?
- Emmanuel what?
Emmanuel Negocios. ¿ No lo sabe?
Emmanuel Trades. Don't you know, man?
La Reverenda Madre Emmanuel representa a Cristo entre nosotros.
The Reverend Mother Emmanuel represents Christ among us.
Madre Emmanuel dijo, " pueden engañarnos...
Mother Emmanuel said, " Remember, you can cheat us...
Quizás eso es lo que Madre Emmanuel tenía en mente.
Perhaps that's what Mother Emmanuel had in mind.
Pero la Madre Emmanuel le envió un cable, ¿ no?
But Mother Emmanuel sent you a cable, didn't she?
Acabo de recibir una llamada de la Madre Reverenda Emmanuel.
I have just received a telephone call from our Reverend Mother Emmanuel.
Reverenda Madre Emmanuel vendrá en una semana.
Reverend Mother Emmanuel is paying a visit in a week's time.
No quiero ver a la Madre Emmanuel.
I do not want to see Mother Emmanuel.
Ahorcaron a Manuel el herrero.
They hung Emmanuel the Blacksmith.
El oficial Emmanuel Salvador y yo mismo investigamos la escena del impacto.
Officer emmanuel salvador and myself investigated the scene of the crash.
Emmanuel Shadrack, esta es tu vida.
Emmanuel Shadrack, this is your life.
¡ La tumba de Victor Emmanuel!
Victor Emmanuel's tomb!
Takis Emmanuel Eleni Prokopiou Vaggelis loannidis Kleopatra Rota
Takis Emmanuel Eleni Prokopiou Vaggelis Ioannidis Kleopatra Rota
Este hombre, que tenía un hermoso nombre, Emmanuel... no se parecía a mí lo más mínimo.
This man, who had a beautiful name, Emmanuel, was not like me at all.
"Una virgen concebirá y dará a luz un hijo... y lo llamarán Emanuel, que significa" Dios con nosotros ".
The virgin shall be with child and shall bear a son and they shall call him Emmanuel, meaning God with us.
"Oskar Emmanuel Larsson."
"Oskar Emmanuel Larsson."
¿ Cuándo Victor-Emmanuel fue coronado rey de Italia?
When was Victor Emmanuel made King of Italy? - 1861.
Señor, ¿ cuándo fue declarado Víctor Manuel rey de Italia?
When was Victor Emmanuel made King of Italy?
Me envió al Emmanuel College en Cambridge a los 14, donde me dediqué al estudio de la navegación y la matemática.
He sent me to Emmanuel College in Cambridge at 14, where I applied myself to learning navigation and mathematics.
Emmanuel, atiende a esta joven dama.
Emmanuel, attend to this young lady.
Hoy en Roma, su Majestad el Rey Víctor Manuel... en presencia de Il Duce, Benito Mussolini... descubrió un monumento a Vittorio Veneto.
Today in Rome, his Majesty King Victor Emmanuel... in the presence of II Duce, Benito Mussolini... unveiled a monument to Vittorio Veneto.
- Con Emmanuel Troska, agente estadounidense.
- Emmanuel Troska, American agent.
Es exactamente... lo que me decía el viejo Emmanuel Kant.
That's exactly what old Immanuel Kant used to tell me.
La verdad es que estoy muy apenado, Emmanuel. Pero considero la muerte de tu esposa como un alivio para vosotros dos.
Naturally, I'm sorry, Emmanuel, but we must treat your wife's death... as a merciful release for you both.
- ¿ Al premio Richter? - Sí, Emmanuel.
- The Richter Prize?
Quiero ganar ese premio. Y el prestigio que conlleva.
I intend to win that prize, Emmanuel... and the prestige that goes with it.
Quiero que quede claro, Emmanuel, que no pienso seguir financiando tus ridículas expediciones a los confines del mundo para demostrar tus lunáticas teorías sobre el origen del hombre.
I want to make it quite clear that I do not propose to continue... to subsidize your ridiculous expeditions to the ends of the Earth... to prove your lunatic theories about the origin of man.
¡ Emmanuel, ayúdame! ¡ Ayúdame!
Help, Emmanuel!
¿ Qué haces aquí? Ah, Emmanuel...
- What are you doing in here?
- ¿ Qué quieres decir?
- What do you mean? - Come, come, Emmanuel.
¡ Emmanuel, te amo!
I who should forget my foolish pride. Emmanuel, I love you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]