Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Emu
Emu Çeviri İngilizce
133 parallel translation
No sé su nombre, pero sí la placa de su coche : EMU 20.
I don't know'is name yet, but I've got the number of his car, EMU 20.
Al oír el timbre, tiene 30 segundos para contarme lo que sepa sobre el emú.
Starting at the buzzer, in 30 seconds, tell me as much as you can about the emu.
El emú es el ave nacional de Australia...
The emu is the national bird of Australia...
Con su cambio de suerte, Agostina fue a Australia a estudiar aves corredoras como el kiwi y el emú y, lo que es más importante, los fósiles de sus antepasados.
With her change in fortune, Agostina went to Australia to study ratites, flightless birds like the kiwi and the emu, and more importantly, to research the fossil record of their ancestors.
Puedes ponerte el traje en tu UME en cinco minutos, una vez que te acostumbras.
You can suit up in your EMU in five minutes, Rudy, once you get the hang of it.
UME : unidad de movilidad extravehicular.
EMU... that's extravehicular mobility unit.
Quitémosle el equipo.
Let's get her out of the EMU.
... el ADN se coloca en huevos de avestruz sin fertilizar...
... in unfertilized emu or ostrich eggs.
¿ emu?
Or emu?
Oh, parezca, hay un emeu.
Oh, look, there's an emu.
16 hombres murieron.
- Emu... 16 people died, Emu.
Tenemos la lista de pasajeros que dejaron Vancouver El día en que Emm O'Hara escapó del hospital. - Ella no tomó ningún avión.
We obtained a list of passengers departing Vancouver the day Emu O'Hara left the hospital.
¿ Usted es Emm O'Hara?
- You are Emu O'Hara?
Y hay un bicho llamado emu.
And they got some thing called an emu.
- ¿ Emú?
Emu?
Publiqué uno sobre la UME para que todos pudieran entenderlo.
I've done a piece on the EMU, actually, trying to simplify it for the layman and...
Soy alumno de Economía y paso mucho tiempo aquí. Gracias a ayuda financiera De la universidad... mentira! ... El resto del tiempo soy su guía, trabajo en la cantina...
As a student of economics spêdzm here most of the time a great thanks to the emu system stypendialnemu Stanford University spend the rest of the time as a tour operator.
Porque eres un nazi pequeño e impotente con un bicho en el culo del tamaño de un emú?
Because you're a tiny, impotent Nazi..... with a bug up his butt the size of an emu?
¿ Una granja de emúes?
Emu farm?
No quiero terminar trabajando en la granja de emúes de tu madre.
I don't wanna wind up... working on your mother's emu farm.
¿ Recuerdas que Nilu te llevaba al templo Shankracharya de niño?
Remember, Emu used to take you to Shankracharya'Lemme as a mm?
Fry, ¡ cobarde gallina con tripa!
Fry, you emu-bellied coward!
- Emú.
- Emu.
Ave rara :
Rare bird - emu.
- Emu.
- Emu.
Esos son emu.
Those are emu.
Estoy en un rancho en el emu, eh...
I'm at an emu ranch in, um...
Me recuerdas a Emu en la pelicula Crying Freeman.
You remind me of Emu in Crying Freeman.
Sí... y Ally sólo quería ver al emú bebé pero nunca salió de su cosa.
Yeah... and all Ally wanted to do was see Baby Emu, but it never came out of its thing.
Pregunta número 2 cierto Cierto o falso el emu es el ave mas grande del mundo.
Question number two... "True or false, the emu is the largest bird in the world."
El emu es el ave más grande del mundo.
"The emu is the largest bird in the world."
Segunda pregunta, El Emu es el ave más grande del mundo.
Second question : "The emu is the largest bird in the world."
Veo... ¿ el..?
I see... the emu?
Blanco, saludable y genuino
White, hearty, and true. Not ostrich, or emu, or goose.
- Alguien me animó a poner una granja de avestruces.
- A guy at work got me excited about going in on an emu farm.
El mercado de emúes colapsó y quedé arruinado.
Bottom fell out of the emu market and I'm stuck on the ass of the pyramid.
- para ayudarme a matar a estos emúes.
- to help me kill these emu.
Alejaos del emú.
Move away from the emu.
Debemos deshacernos de estos emúes... antes de que el Sr. Strickland se dé cuenta de que le mentí.
[sighing] We've got to get rid of these emu... before Mr. Strickland finds out I lied to him.
¿ Quién es un buen emú?
[emu cooing] Who's a good emu?
Eso es un emú.
That is an emu.
¿ Ha visto a algún emú en su patio o en la casa del vecino?
Have you seen any emu in your yard or adjoining property?
Necesito que desentierres a los emúes... y los dejes en mi compañía de seguros.
I need you to dig up them emu... and drop them off at my insurance company.
No tenemos emúes.
We don't carry emu.
E.M.U. de la nave espacial.
EMU of the spacecraft.
"Microscopio de Electrones EMU - 4B" Stone, ¿ puede venir?
Stone, can I see you?
Ella se llama Emm O'Hara El asesino vendrá a matarla.
Her name is Emu O'Hara.
Mery.
- Mery. - Goodness, Emu, you...
Emm O ´ Hara está muerta.
Emu O'Hara... is dead.
Emú. - Casi daba con él.
- I was getting there.
Ni de avestruz, ni de emú, ni de ganso. Directo de la gallina a tu casa
It's straight from the chicken to you.