English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Entiendes

Entiendes Çeviri İngilizce

50,578 parallel translation
¿ Me entiendes? Vuelo enseguida.
I'll be right back.
¿ Me entiendes?
Do you understand?
Sí, ¿ me entiendes?
If you get me?
- Pero ¿ entiendes por qué lo digo?
- But do you understand why I say it?
- ¿ Entiendes mi inquietud? - Sí.
Do you understand my restlessness?
¿ Entiendes?
You get that? One day, it'll be me at the top giving out orders, and it won't be none of this shit, just business. You know what?
Le decíamos "El Lápiz". ¿ Me entiendes?
We used to call him "The Pencil." Know what I mean?
Cutz es un hombre con martillo en un mundo de porcelana, ¿ me entiendes?
Cutz is a man with a hammer in a world of china. Know what I mean?
No entiendes lo que es no ser aceptada por otros, juzgada por tus vecinos.
You don't understand what it's like to not be accepted by others, judged by your neighbors.
¿ Entiendes el mundo real?
Do you understand the real world?
Porque no es tu trabajo y saldrás perdiendo. ¿ Entiendes?
Because it's not your job because you will lose that. Understand?
¿ Entiendes? Todo depende de ti.
Do you understand?
¿ Entiendes?
Understand?
¿ En serio no entiendes la importancia... de lo que hacemos?
You honestly derive no sense of purpose... from what we're doing?
¿ Entiendes?
You understand?
Tu enfermera leía demasiadas historietas, ¿ entiendes?
Your nurse, she read too many stories, you understand?
¿ Me entiendes?
You understand me?
No te levantas de esta mesa hasta que te comas esa pizza. ¿ Me entiendes?
You're not getting up from this table until you eat that pizza. Do you understand me?
¡ ¿ Me entiendes? !
- Do you understand me?
- ¿ No lo entiendes?
Don't you understand? - No.
- No entiendes lo que dices.
- You do not understand what you're saying.
No entiendes sus bromas, pero todo el mundo lo hace.
You don't get his jokes, but everyone else does.
No lo entiendes, hombre.
You don't understand, man.
Algunos están muy buenos. ¿ Entiendes?
Some of them are fine. You know what I mean?
¿ Entiendes?
Right?
Escucha, no había nada que yo pudiera hacer, ¿ entiendes?
Look, man, there's nothing I could've done, you know? So...
¿ Entiendes lo que digo?
- Oh! - You know what I mean?
No se va a la policía, ¿ entiendes?
You do not go to no cops, okay?
¿ No lo entiendes?
Don't you get it?
Si entiendes eso, ¿ por qué interrumpes?
If you understand that, why do you barge in every time?
Pero no lo entiendes, yo...
But you don't understand, I...
¿ Me entiendes?
Do you understand me?
¿ Lo entiendes?
Huh, got it?
¿ Entiendes eso?
Do you understand that?
¿ Entiendes?
You got it?
¿ Tú entiendes?
You understand?
Crees que entiendes.
You think you understand.
No entiendes nada.
You understand nothing.
'Piensas que entiendes.
'You think you understand.
No entiendes nada.'
You understand nothing.'
¿ Lo entiendes?
Do you understand?
¿ Me entiendes?
- Mm... - You understand me?
- Bien, haz un puto cambio. ¿ Entiendes?
- Then fucking change. Understand?
Si así fuera, no estarías de pie, ¿ entiendes?
If I were, you wouldn't be standing, okay?
No bromea, ¿ entiendes?
He's no joke, okay?
No entiendes.
You don't understand.
¿ ¿ No lo entiendes, Mave?
Don't you get it, mave?
¿ Lo entiendes?
Got it?
No lo entiendes.
You don't get it.
¿ No lo entiendes?
No?
No lo entiendes.
- You don't understand.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]