English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / Erich

Erich Çeviri İngilizce

755 parallel translation
Otto Hunte, Erich Kettelhut, Karl Vollbrecht.
Otto Hunte, Erich Kettelhut, Karl Vollbrecht.
Erich Kaiser-Titz
Erich Kaiser-Titz
OTTO JAHNKE, DR. ERICH GÜNTHER
HERMAN BUCHER, WILHELM ROTHER
DR. OTTO JAHNKE, DR. ERlCH GÜNTHER
DR. OTTO JAHNKE, DR. ERICH GUNTHER
Erich, Gottfried, ¡ por nosotros!
Erich, Gottfried To us!
-... y siguen silbando en la oscuridad. - Y tenemos seis botellas de ron y es el cumpleaños de Erich.
- And we have six bottles of rum and it's Erich's birthday
Vd. y Erich están vivos.
You and Erich, you're both alive.
A partir de ahora beberemos leche en el cumpleaños de Erich.
From now on, we'll drink milk on Erich's birthday.
¡ Erich, creo que debes haber recibido una seria herida en la cabeza que nunca informaste!
You know Erich, I think you must have recieved a serious head wound that you never reported!
Sabes, Erich, hay que hacer algo sobre esa chica.
You know Erich Something ought to be done about that girl
Deberías viajar, Erich. No has estado en ninguna parte.
You should travel Erich, you've never been anywhere.
- Lohkamp, Erich Lohkamp.
- Lohkamp, Erich Lohkamp.
- ¿ Comida, Erich?
Food Erich?
Muy inteligente por Erich, tal vez ella tiene mucho dinero.
Erich's pretty smart, maybe she's got a lot of money.
Erich toca bien.
Erich plays well.
Erich es diferente de Lenz y yo.
Erich's different from Lenz and me.
Erich aún está vivo.
Erich's still alive.
Ve a casa, Erich, y vete a la cama.
Go home Erich and go to bed.
Oye, Pat, ¿ no has tenido amigos que se llamen Erich?
Listen Pat, haven't you had any friends by the name of Erich?
Di : "Erich es un pobre diablo..."
Say'Erich is a low dog...'
Erich es un nene y así me gusta.
Erich is a baby and I like him that way.
Sólo Erich bebe demasiado.
Only Erich drinks too much.
- Lo siento, Otto, Erich.
I'm sorry, Otto, Erich.
- Buen chico, Erich.
Good boy Erich.
Es la chica de un rico. ¿ Qué puede hacer Erich?
She's a rich man's girl. What can Erich do?
- ¿ Qué pasa con Erich?
Well, whats wrong about Erich?
- No pasa nada con Erich.
- Nothing is wrong about Erich.
Déjame darte a Erich en dos palabras.
Let me give you Erich in a nutshell.
Tienes que pensar en Erich.
You've got to think of Erich now.
Apuesta tu vida a un amor como el tuyo y el de Erich.
Stake your life on a love like yours and Erich's.
¡ Erich, mira el mar!
Oh, Erich look the sea!
Herr y Frau Erich Lohkamp.
Herr and Frau Erich Lohkamp.
Erich te quiero tanto.
Oh, Erich I love you so.
No te preocupes, Erich, lo encontraré.
Don't worry Erich, I'll find him.
Erich.
Erich.
Quién sabe, tal vez Erich encuentre un trabajo estupendo.
Who knows, maybe Erich will get a fine job.
Desde luego, dáselo a Erich.
You certainly must give it to Erich.
- ¿ Cuántos eran, Erich? - Catorce.
How many were there Erich?
- Gracias... Erich.
- Oh, thank you, Erich.
Toca para nosotros, Erich.
Play for us, Erich.
Erich, ibas a tocar para nosotros.
Erich, you were going to play for us.
- ¿ Y Erich?
And Erich?
¿ Por qué dos personas que se quieren como Erich y yo y uno tiene que morir?
Why two people should love like Erich and me, and yet one die?
Miraría a Erich y sabría que me he hecho vieja y fea.
So that I could look at Erich and know I'd grown old and ugly.
Para Erich, su vida.
To Erich, his life.
Erich, no volvamos a la ciudad, vayamos a Sudamérica.
Lets not go back to the city, lets.. go to South America.
¡ Erich!
Erich!
Están Otto, Fritz y Erich.
Otto is there, and Fritz and Erich.
No podía ver cómo le humillaban.
Erich, I said I was sorry. That old chap's been decent to me. I can't stand by and see him bullied.
No lo sé... ¡ Lo sabes, pero no quieres saberlo! Te lo juro, Erich, papá nunca hará una afrenta así...
I don't know you know it, but you don't want to know but I swear, Erich, papa will never do us such an affront you and your oaths those emotional excesses of the Clausen family are beginning to become dangerous for one's life
¡ Tengo que contárselo a Erich!
I must tell this to Erich at once

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]